-Tu És tudo que um irmão mais novo sonha, sabias? | Open Subtitles | أنت كل ما يحلم به الآخ الصغير أتدرى ذلك ؟ |
És tudo que eu nunca soube que sempre quis. | Open Subtitles | أنت كل شيء لم أعرفه أبـدا و أردته دائمــا |
No fim, estás sempre por tua conta. És tudo o que temos. Essa é a questão. | Open Subtitles | في النهاية أنت دائماً بمفردك أنت كل ما تمتلكينه , تلك النقطة |
Não parei de pensar em ti. Querida, És tudo para mim! | Open Subtitles | لم أنفك عن التفكير بكِ أنتِ كل شيء بالنسبة لي |
És tudo o que nos resta. Por favor. Mas aquilo... | Open Subtitles | لقد نفذت منا الخيارات انت كل ما لدينا ارجوك |
" És tudo o que preciso, querida, querida, para estar bem... " | Open Subtitles | ،س أنت كلّ أحتاج، طفل رضيع، الطفل الرضيع، لعبور ،س |
Tu És tudo aquilo do que os republicanos acusam-no. Um amador com medo de assumir uma posição. | Open Subtitles | أنت كل شيء اتهمك به الجمهوريون هاوي، تخاف أن تتخذ موقفاً |
E És tudo o que eu tenho e isso assusta-me. | Open Subtitles | و أنت كل ما تبقى لي و ذلك ما يجعلني خائفة |
És tudo o que eu tenho. Não preciso de mais ninguém. | Open Subtitles | أنت كل ما لدي، ولا أريد أحداً آخر في هذا العالم |
És a minha nora, És tudo o que ainda me resta do meu filho. | Open Subtitles | ، أنت ِكنتي . أنت كل ما تبقى لدي من إبني |
Tu És tudo que me resta.. | Open Subtitles | أنت كل ماتبقى لي وسوف أبقى موجود لفترة طويلة جداً |
Tu e eu, És tudo o que tenho. Estou a ser doido? | Open Subtitles | أنت و أنا , أنت كل ما أملكه هل أنا مجنون ؟ |
Tu És tudo o que tens. | Open Subtitles | أنت كل ما تملكين لنفسك عليك أن تنقذي نفسك بنفسك |
Escuta, És tudo isso, obviamente, mas... também és muito fixe. | Open Subtitles | اسمعي، أنتِ كل هذه الأشياء ولكني.. لكنك رائعة أيضاً |
Mas não te quero perder também a ti. És tudo o que me resta. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أخسركِ أيضاً أنتِ كل ما تبقى لي |
E neste momento, tu És tudo o que eu tenho para trocar se o teu pai se tornar um problema. | Open Subtitles | أنتِ كل ما يمكننى المقايضه عليه لو أصبح أباكِ مشكله |
Afinal, tu És tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | فرغم كل شىء انت كل ما أملك فى هذا العالم |
És tudo aquilo que pensava que eras, Gaston, e muito, muito menos. | Open Subtitles | انت كل ما احتجتك من اجله يا غاتسون واقل بكثير |
És tudo o que tenho, Mãe. Por favor não me deixes. | Open Subtitles | انت كل ما املك,اماه , لا تتركينى |
Tommy! Tu És tudo. | Open Subtitles | تومي، أنت كلّ شيء. |
És tudo o que me resta. | Open Subtitles | أنتَ كلّ ما بقي ليّ. |
O futuro está lixado se És tudo o que têm. | Open Subtitles | المستقبل سيكون كئيب للغاية لو أنك كل ما لديه |
És tudo o que eu tenho neste mundo. | Open Subtitles | أنتي كل مالدي في هذا العالم |
És tudo o que me resta e vou ser a melhor mãe que há. | Open Subtitles | انتِ كل ما تبقى لي ، و سأكون أفضل أم في الوجود |
Quero que saibas que És tudo o que eu preciso, querida. | Open Subtitles | أنكِ كل ما أحتاج إليه يا عزيزتي |