- Devias ter confirmado comigo. - É o que estou a fazer. | Open Subtitles | 'كان يتوجب عليك ان تسأليني في البداية هذا ما افعله الآن |
- É o que os homens fazem quando concordam. | Open Subtitles | هذا ما يفعله الرجال عندما نوافق على ذلك. |
- Devias ter ido para DC. - É o que tu queres? | Open Subtitles | ـ كان عليك الذهاب للعاصمة وحسب ـ هل هذا ما تريدين؟ |
- É o que acho. - Vejo o que está a acontecer. | Open Subtitles | هذا ما اظنه اني ارى مالذي تفعله هنا, نعم انا اعلم |
- Tu também serias libertada. - É o que ganho por casar contigo? | Open Subtitles | سأطلق سراحك أيضا أهذا ما سأحصل عليه بعد زواجى منك ؟ |
- Parem-me quando puderem. - É o que tenciono fazer. | Open Subtitles | اوقفنى عندما تستطيع ذلك هذا ما انوى فعله |
- Bem visto. - É o que estamos a dizer. | Open Subtitles | ـ هذه نقطة رائعة ـ هذا ما نحن نقوله |
- O que há lá em cima? - É o que quero saber, Jerome. | Open Subtitles | وماذا يوجد بالأعلى هذا ما أود معرفته جيروم |
- É o que diz aí, não é? | Open Subtitles | في جاتاكا هذا ما تقولة الشارة , أليس كذلك؟ |
- É o que os homens pensam, não é? | Open Subtitles | هذا ما يظنه الرجال ، أليس كذلك ؟ |
- É o que faz quem está neura. | Open Subtitles | لأن هذا ما تفعله النساء العاديات في حالات الاكتئاب |
- É o que estamos a tentar descobrir. - Quando a viu pela última vez? | Open Subtitles | هذا ما نحاول اكتشافه، منذ متى رأيتها آخر مرة ؟ |
- É o que acontece quando usas os teus poderes para roubar uma joalharia. | Open Subtitles | هذا ما حدث عندما تستعمل قواك للسطو على مخزن مجوهرات |
- É o que se faz quando alguém morre. - Cozinha-se. | Open Subtitles | هذا ما نفعله عندما يموت أحدهم نحضّر الطعام |
- Foi muito barulhento, ontem à noite. - É o que faço, quando me vejo atacado. | Open Subtitles | لقد كنا مزعجين ليله امس هذا ما افعله عندما اري نفسي اباع بالجمله |
- A Birmânia está em guerra. - É o que se diz por aí, mas aquilo é mais genocídio do que guerra. | Open Subtitles | أنظر ، هذا ما يقوله الناس ، ولكنها عبارة عن إبادة جماعية أكثر من كونها حرباً |
O meu pessoal vai a locais de crimes. - É o que fazemos. | Open Subtitles | و جماعتي يدخلون لمسارح الجرائم هذا ما نفعلهُ |
- É o que dizem se tiverem cérebro. | Open Subtitles | في الواقع، هذا ما يقوله الرّجال لو كان لديهم عقول |
- É a missão deles. - É o que estou falando. | Open Subtitles | هذا عنوان مهمتهم - أجل، و هذا ما قصدته - |
- É o que querias... Falámos sobre isto e disseste que era o que querias. | Open Subtitles | أهذا ما أردتِ ان تفعليه، إذاً .أجل هذا ما أردتِ أن تفعليه. |
- É exactamente o que procuramos. - É o que o mundo precisa. | Open Subtitles | إنها ما نريده تماماً إنه ما يحتاج إليه العالم |
- É o que estamos a tentar descobrir. | Open Subtitles | ذلكَ ما نحاول إستيعابه جميعاً |