"- e o" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا عن
        
    • وماذا عن
        
    • ماذا بشأن
        
    • ماذا بخصوص
        
    • وماذا بشأن
        
    • و
        
    - Canoe. Uma loção after shave. - E o resto? Open Subtitles كانو انه غسول بعد الحلاقة ماذا عن الآخر ؟
    - Não quero voltar a vê-lo. - E o teu pai? Open Subtitles . لا أريد أن أراها ثانياً ماذا عن والدك ؟
    - Mas ainda não sei o quê. - E o marido? Open Subtitles أنا فقط لا يمكنني معرفة ما هو ماذا عن زوجها؟
    - E o assalto ao banco em Oldtown? Open Subtitles ماذا عن سرقة المصرف فى البلدة القديمة ؟ ماذا عنها ؟
    - Ele transformou todos em pedra. - E o Espantalho? Open Subtitles ـ وحول الجميع لحجارة ـ وماذا عن خيال المآتة؟
    - Obrigada. - E o Asahi Aluminum? Open Subtitles شكراً لك ــ ماذا عن موضوع اساهي للالومنيوم؟
    - O cilindro tem um buraco. - E o equipamento de rádio? Open Subtitles هناك فتحة خلال الإسطوانة ماذا عن أجهزة الإتصال ؟
    - Devia ter-te metido e deixá-los matarem-te. - E o meu joelho? Open Subtitles ـ عليّ ادخالك وتركهم يقتلونك ـ ماذا عن ركبتي؟
    - E o preço que eu paguei? Primeiro com o pai e depois contigo... Open Subtitles ماذا عن الثمن الذي دفعته لوالدي والآن لك ؟
    - E o telegrama não é de loucos? Open Subtitles ماذا عن البرقية، ذلك اكثر جنونا، الا تظن؟
    - E o meu cameraman? - Deixando a cafeína, fica bem. Open Subtitles ماذا عن مصوري يا سيدي دعه يتوقف عن تناول الكافيين، لا بأس به
    - E o programa de T. V. E o resto? Open Subtitles ماذا عن البرنامج التلفزيوني في كاليفورنيا وكلّ شيء؟
    - E o dinheiro que deves ao Carmine? Open Subtitles ماذا عن كارمين و المال الذي تدين له به ماذا عن ذلك ؟
    Adeus querida. - E o passeio, papá? Open Subtitles مع السلامة يا عزيزتي ماذا عن النزهة يا أبي؟
    - Herrera como jurado. - Sou mecânico. - E o controlo de armas? Open Subtitles أنا ميكانيكي سيارات ماذا عن التحكم بالأسلحة؟
    - O Belmont é outra coisa. - E o velho Bob? Open Subtitles -و "بيلمونت" ما إلا شخص و ماذا عن "بوب" العجوز؟
    - E o seu? - Que eu saiba... ainda apodrecendo naquele mausoléu britânico. Open Subtitles حسب علمي ، مازال يحاول إحباط حركة الإستقلال ، ماذا عن والدكِ ؟
    - E o Finch? - Ele diz que tem algumas pistas. Open Subtitles "ماذا عن "فينش - يقول أن لديه بعض الأدلة -
    - Trata deles. - E o Scofield? Eles vão encontrar-se com ele. Open Subtitles أهتم بأمرهم وماذا عن مايكل أنهم ذاهبون للقائه
    - E o rapaz que atirou no irmão dele? - Jerome "Clip" Sagget. Open Subtitles وماذا عن الطفل الذى أطلق الرصاص على أخية جيروم ساجيت
    - E o que acontecerá à mãe? Open Subtitles ماذا بشأن الام؟
    - Toma o teu remédio. - E o meu funeral? Open Subtitles ـ تفضّلي دوائكِ ـ ماذا بخصوص جنازتي؟
    - Não o posso fazer sem ti. - E o Sam? Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بدونك - وماذا بشأن سام ؟
    - Señor, não. - E o que mentimos a nós próprios. Open Subtitles سنيور لا داعى لذلك و الأكاذيب التى تخدع نفسك بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus