- Canoe. Uma loção after shave. - E o resto? | Open Subtitles | كانو انه غسول بعد الحلاقة ماذا عن الآخر ؟ |
- Não quero voltar a vê-lo. - E o teu pai? | Open Subtitles | . لا أريد أن أراها ثانياً ماذا عن والدك ؟ |
- Mas ainda não sei o quê. - E o marido? | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكنني معرفة ما هو ماذا عن زوجها؟ |
- E o assalto ao banco em Oldtown? | Open Subtitles | ماذا عن سرقة المصرف فى البلدة القديمة ؟ ماذا عنها ؟ |
- Ele transformou todos em pedra. - E o Espantalho? | Open Subtitles | ـ وحول الجميع لحجارة ـ وماذا عن خيال المآتة؟ |
- Obrigada. - E o Asahi Aluminum? | Open Subtitles | شكراً لك ــ ماذا عن موضوع اساهي للالومنيوم؟ |
- O cilindro tem um buraco. - E o equipamento de rádio? | Open Subtitles | هناك فتحة خلال الإسطوانة ماذا عن أجهزة الإتصال ؟ |
- Devia ter-te metido e deixá-los matarem-te. - E o meu joelho? | Open Subtitles | ـ عليّ ادخالك وتركهم يقتلونك ـ ماذا عن ركبتي؟ |
- E o preço que eu paguei? Primeiro com o pai e depois contigo... | Open Subtitles | ماذا عن الثمن الذي دفعته لوالدي والآن لك ؟ |
- E o telegrama não é de loucos? | Open Subtitles | ماذا عن البرقية، ذلك اكثر جنونا، الا تظن؟ |
- E o meu cameraman? - Deixando a cafeína, fica bem. | Open Subtitles | ماذا عن مصوري يا سيدي دعه يتوقف عن تناول الكافيين، لا بأس به |
- E o programa de T. V. E o resto? | Open Subtitles | ماذا عن البرنامج التلفزيوني في كاليفورنيا وكلّ شيء؟ |
- E o dinheiro que deves ao Carmine? | Open Subtitles | ماذا عن كارمين و المال الذي تدين له به ماذا عن ذلك ؟ |
Adeus querida. - E o passeio, papá? | Open Subtitles | مع السلامة يا عزيزتي ماذا عن النزهة يا أبي؟ |
- Herrera como jurado. - Sou mecânico. - E o controlo de armas? | Open Subtitles | أنا ميكانيكي سيارات ماذا عن التحكم بالأسلحة؟ |
- O Belmont é outra coisa. - E o velho Bob? | Open Subtitles | -و "بيلمونت" ما إلا شخص و ماذا عن "بوب" العجوز؟ |
- E o seu? - Que eu saiba... ainda apodrecendo naquele mausoléu britânico. | Open Subtitles | حسب علمي ، مازال يحاول إحباط حركة الإستقلال ، ماذا عن والدكِ ؟ |
- E o Finch? - Ele diz que tem algumas pistas. | Open Subtitles | "ماذا عن "فينش - يقول أن لديه بعض الأدلة - |
- Trata deles. - E o Scofield? Eles vão encontrar-se com ele. | Open Subtitles | أهتم بأمرهم وماذا عن مايكل أنهم ذاهبون للقائه |
- E o rapaz que atirou no irmão dele? - Jerome "Clip" Sagget. | Open Subtitles | وماذا عن الطفل الذى أطلق الرصاص على أخية جيروم ساجيت |
- E o que acontecerá à mãe? | Open Subtitles | ماذا بشأن الام؟ |
- Toma o teu remédio. - E o meu funeral? | Open Subtitles | ـ تفضّلي دوائكِ ـ ماذا بخصوص جنازتي؟ |
- Não o posso fazer sem ti. - E o Sam? | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا بدونك - وماذا بشأن سام ؟ |
- Señor, não. - E o que mentimos a nós próprios. | Open Subtitles | سنيور لا داعى لذلك و الأكاذيب التى تخدع نفسك بها |