"a última vez que te" - Traduction Portugais en Arabe

    • آخر مرّة
        
    • اخر مرة
        
    • آخر مره
        
    • المرة الاخيرة التى
        
    a última vez que te vi, eras um rapazinho engraçado. Open Subtitles آخر مرّة رأيناك بها، كنت ذلك الصبيّ الصغير المُضحك
    Estás a dizer que me roubaste mais 50.000 broas desde a última vez que te vi? Open Subtitles الآن تحاول إخباري أنّك سرقتَ منّي خمسين ألفاً أخرى منذ آخر مرّة رأيتك فيها؟
    a última vez que te vi estavas a tocar gaita de foles naquele filme. Open Subtitles بخير ساندي لايل. آخر مرّة رأيتك كنت تمثلين في ذلك الفيلم
    Não. Estás muito diferente desde a última vez que te vi. Open Subtitles أوه لا, ولكن تبدو مختلفة عن اخر مرة رأيتك فيها
    a última vez que te beijei, passaste-te. Foi muito patético. Open Subtitles آخر مره قبلتك أصابتك لوثه و كنت مثير للشفقه
    Anakin, é a última vez que te peço uma nave emprestada. Open Subtitles اناكين , انه المرة الاخيرة التى استعير فيها سفينة منك
    a última vez que te vi foi no espectáculo de moda para caridade. Open Subtitles آخر مرّة رأيتك فيها كانت في معرض الأزياء الخيري
    a última vez que te vi em pijama depois das 8h, acho que tinhas 4 anos. Open Subtitles آخر مرّة رأيتكِ مُرتدية البيجاما بعد الساعة الثامنة صباحاً، أعتقد أنّكِ كنتِ في الرابعة.
    a última vez que te cobri, um tipo acabou em coma durante um mês. Open Subtitles آخر مرّة غطّيتُ عليكِ، إنتهى المطاف برجل في غيبوبة.
    a última vez que te vi, tinhas dez anos. Open Subtitles لقد كان عمركَ 10 سنوات لمّا رأيتُكَ آخر مرّة.
    Melhor, o que no meu mundo significa que não cometi nenhum homicídio desde a última vez que te vi. Open Subtitles أشعر بتحسّن، مما يعني في عالمي أنّي لم أقترف قتلًا منذ آخر مرّة رأيتك.
    Esta é.. a última vez que te deixo convencer-me a fazer isto. Open Subtitles هذه آخر مرّة أدعكَ تقنعني بفعل شيءٍ كهذا
    a última vez que te vi foi na Igreja. Devias ter rezado um pouco mais. Open Subtitles آخر مرّة رأيتك كان في كنيسة، كان يحري بك الدعاء بشكل أقوى.
    a última vez que te vi, deste-me uma faca e uma blaster carregada e mandaste-me esperar no bunker até ao amanhecer. Open Subtitles آخر مرّة رأيتك فيها أعطيتني سكين وسلاح مُحمّل وأخبرتني أن أنتظر في حتى وضوح النهار.
    a última vez que te vi, havia dois tipos mortos na minha cela. Open Subtitles آخر مرّة رأيتكَ فيها كان هُناك رجلان مُيّتان في زنزانتيّ.
    Fizeste muitas coisas desde a última vez que te vi. Open Subtitles لقد غطيت اماكن كثيرة منذ ان رايتك اخر مرة
    É a última vez que te deixo conduzir. Open Subtitles لو، هذه اخر مرة ادعك تقودين فيها السيارة
    Eu nunca fui tão má para ninguém como agora contigo, mas é a última vez que te falo assim. Open Subtitles اسمع انا اعنى ما قوله كل كلمة وهذة هى اخر مرة سوف اتكلم فيها عن هذا.
    É a última vez que te pago uma cerveja. Open Subtitles حسناً, هذه هى آخر مره أبتاع لك فيها الجعه
    Tens de me ter mais respeito. Esta foi a última vez que te ajudei. Open Subtitles لكن يجب ان تظهري الأحترام هذه آخر مره سوف أساعدك فيها
    É a última vez que te pago uma cerveja. Open Subtitles حسناً, هذه هى آخر مره أبتاع لك فيها الجعه
    É a última vez que te telefono. Open Subtitles لكنى اعلمك انها المرة الاخيرة التى اتصل بك فيها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus