A única coisa que podemos fazer é tentarmos ser bons avós. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو محاولة أن نكون أجداد جيدين |
A única coisa que podemos fazer é rezar e pregar à nossa congregação. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به هو الصلاة والوزير لجماعتنا. |
A única coisa que podemos fazer neste momento, é continuar a andar. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله الآن هو الاستمرار بالتحرك. |
São demasiado fortes. A única coisa que podemos fazer é barricar a porta. Não! | Open Subtitles | إنهم أقوياء جداً ، الشيء الوحيد الذي بمقدورنا فعله هو تحصين الباب |
A única coisa que podemos fazer... esperar. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي بوسعنا فعله.. هو الإنتظار! |
"A única coisa que podemos fazer, que sabemos fazer, "desde que nascemos, é agarrar na espingarda e matar. | TED | الشيء الوحيد الذي يمكننا القيام به، ونعرفه، منذ ولادتنا، هو الإمساك بالبندقية وإطلاق النار منها للقتل. |
A única coisa que podemos fazer...ajuda-la a matar o Zankou. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نستطيع أن (نفعله، نساعدهابالتخلصمن( زانكو. |
Suponho que A única coisa que podemos fazer é entender. | Open Subtitles | أعتقد أن كل ما يمكننا القيام به هو محاولة الفهم |
A única coisa que podemos fazer é tomar as melhores decisões que conseguirmos e continuar a colocar um pé em frente do outro. | Open Subtitles | كل ما يمكننا فعله هو أنتقاء أفضل الخيارات ،التى تتاح لنا. و نبقى على وضع قدم أمام الأخرى. |
A única coisa que podemos fazer por ela, é cuidar da criança dela e é lindo vê-lo a fazer isso. | Open Subtitles | كل ما يمكننا أن نقوم به الآن هو أن نحب ابنتها و إنه لمن المحبب جداً أن أراك تقوم بذلك |
A única coisa que podemos fazer é torná-los mágicos. | Open Subtitles | كل ما يمكننا القيام به هو جعلهم سحرة |
Eles estão a cobrir bem área... por isso, A única coisa que podemos fazer é esperar. | Open Subtitles | هم سَيَغطّونَ المنطقةَ ... جيّداً , لذا، في الحقيقه . كل ما يمكننا فعله هو الانتظار |
É A única coisa que podemos fazer. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكننا فعله |
A única coisa que podemos fazer é controlar o que fazemos a seguir. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي بمقدورنا فعله هو السيطرة على أفاعيلنا القادمة |
A única coisa que podemos fazer para ajudar Lucy agora é achar o Cobb, okay? | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي بوسعنا فعله لمساعدة (لوسي)، هو بإيجاد (كوب)، إتّفقنا؟ |
É A única coisa que podemos fazer, rezar a Alá. | Open Subtitles | انه الشيء الوحيد الذي يمكننا أن نفعله اصلي لله |
A única coisa que podemos fazer é tocar um som para vocês. | Open Subtitles | أعتقد ان الشيء الوحيد الذي يمكننا فعله هو أن نشغل لكم أغنية. |
A única coisa que podemos fazer. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي نستطيع فعله |