"a achar" - Traduction Portugais en Arabe

    • في إيجاد
        
    • على إيجاد
        
    • أنا ما
        
    • في التفكير
        
    • في العثور
        
    • بدأت اعتقد
        
    Preciso que me ajude a achar um velho amigo, tá? Open Subtitles أحتاجك لأن تساعديني في إيجاد صديق قديم، فهمت ؟
    Se confiar em mim, posso ajudá-la a achar as respostas que procura. Open Subtitles اصغ، إن كان بوسعكِ الثقة بيّ فيمكنني مساعدتك في إيجاد الأجوبة التي تبحثين عنها
    Tenho de acertar o meu fundo de desemprego. Esperava que pudesse ajudar-nos a achar o rapaz perdido. Open Subtitles أجل، كنتُ أتمنّى أنّك يمكن أن تساعدنا في إيجاد هذا الولد المفقود.
    Descobrir o que se passa, avaliar os danos, tentar acalmar-te, ajudar a achar a pistola, e levar-nos para casa. Open Subtitles لمعرفة ماذا يجري ، تقييم الضرر ، محاولة تهدئتك المساعدة على إيجاد المسدس ، عودتنا إلى المنزل
    Continuo a achar que havia algo um pouco diferente. Open Subtitles أنا ما زِلتُ أَعتقدُ كان هناك بعض الشيء مختلف
    Eles levam-te a achar que só és especial por causa deles. Open Subtitles غنها تخدعك في التفكير بأنك مميز فقط بسبب تلك القدرات..
    Ajudo-te a achar esse... ponto decimal inclinado. Open Subtitles سوف أساعدك في العثور على هذه النقطة العشرية
    Ele diz que essas questões não vão ajudá-lo a achar o filho. Open Subtitles إنه يقول أن هذه الأسئلة لن تساعده في إيجاد ولده. سوف نبذل قصارى جهدنا.
    Querias saber se podias ajudar a achar alguém que postou um video. Open Subtitles أتسائل ان استطعتي مُساعدتي في إيجاد شخص نشر مقطع
    Tudo bem, mas preciso que me ajudem a achar alguém. Open Subtitles حسنا، لكنني أحتاجكي أن تساعديني في إيجاد شخص
    Não, a achar o seu telemóvel. Sabes como rastreá-lo? Open Subtitles كلّا، في إيجاد هاتفه، ألديك أدنى فكرة عن كيفية تعقّبه؟
    Digo-te tudo o que precisas saber para ajudar a achar as minhas coisas. Open Subtitles أخبرك كل شيء تحتاجين إليه لمُساعدتك في إيجاد مُتعلقاتي
    A melhor tecnologia e algoritmos não devem ser usados apenas para ajudar a achar a nossa próxima maratona de filmes ou música favorita. TED أفضل التكنولوجيا والخوارزميات التي لدينا لا ينبغي أن تستخدم فقط لمساعدتنا في إيجاد سهرة الفيلم المقبل أو أغنية جاستن بيبر المفضلة الجديدة.
    Pode me ajudar a achar a mala verde escura? Open Subtitles هل تساعدني في إيجاد الخيط الأخضر؟
    Ele nos ajudou a achar nossa filha biológica. Open Subtitles وهذا غير قابل للنقاش حباً بالرّب، لقد ساعدنا على إيجاد ابنتنا الحقيقية
    E eu já lhe falei. Eu não posso te ajudar a achar seu rumo. Open Subtitles وأنا أخبرته، أنا لا أستطيع مساعدتك على إيجاد rooك.
    Deixa-me ajudar-te a achar a rapariga certa. Open Subtitles دعني أساعدك على إيجاد الفتاة المناسبة.
    - Continuo a achar que deveriamos ir a Miami amanhã. Open Subtitles أنا ما زلت أقول بأنّنا يجب أن نذهب إلى ميامي غدا. ينسيه.
    Continuo a achar que não é suposto ele ser branco. Open Subtitles أنا ما زلت لا أعتقد بانه من المفترض أن يكون أبيض.
    Estou a achar que não vamos sair daqui, Jake. Open Subtitles حسناً, أنا بدأت في التفكير بأننا لن ننجو, يا جايك
    Alguém pode ajudar-me a achar o "The Notebook"? Open Subtitles هل يساعدني أحدهم في العثور علي النوت بوك ؟
    Começo a achar que vendi barato a antiga casa da família. Open Subtitles لقد بدأت اعتقد بأننى بعت ذلك المنزل بسعر رخيص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus