Seja sensato, senhor, porque está a cometer um grande erro. | Open Subtitles | ينبغي أن تدرك قليلاً سيدي لأنك ترتكب خطأ كبير |
Quem me dera poder dizer-te que não compreendo, que estás a cometer um erro, mas não posso. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى لو كان بوسعي إخبارك أني لا أفهم أنّك ترتكب خطأ ولكن لا أستطيع |
Estás a cometer um enorme erro. Pensa em tudo que trabalhaste. | Open Subtitles | انك ترتكب خطأ فادحاً فكر في كل ما عملت لأجله |
Mas vê lá bem, estás a cometer um grande erro porque hoje estou aqui, mas amanhã quem sabe? | Open Subtitles | .أنا أسكن فندقاً .سأصطحبكِ إليه الآن ،ولكن اسمعيني .أنتِ ترتكبين غلطة ،لأنني اليوم هنا يا صديقة |
Vocês estão a cometer um grande erro. Sabem disso? | Open Subtitles | إنكم ترتكبون خطأً فادحاً يا رجال، أتدركون ذلك ؟ |
Está a cometer um erro, pai. Sou um bom detective. Vou provar-te. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأً يا أبي، أنا محققة جيّدة، سأثبت ذلك لك. |
Sinto que está a cometer um erro em não permitir que a mulher fale. | Open Subtitles | حسناً , أعتقد أيها الطبيب أنك ترتكب خطأ بعدم السماح للمرأة بالتحدث |
Está a cometer um erro. Eu e o presidente, somos unha e carne. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ . أنا والرئيس بيننا علاقة وثيقة |
Estás a cometer um grande erro, pá... aquela mulher não é para tu brincares. | Open Subtitles | كنت ترتكب خطأ كبيرا حقا، الأصدقاء، لأن تلك المرأة ليست ألعوبة الخاص بك. |
Acho que estás a cometer um erro enorme ao pagar o seguro daquele incêndio na cave. | Open Subtitles | استمع لي هذا توقيت جيد أعتقد أنك ترتكب خطئاً فادحاً |
Estás a cometer um erro. Não vês a lógica do meu plano? | Open Subtitles | أنك ترتكب خطأ فادح ألا ترى مدى منطقية خطتى ؟ |
Estás a cometer um erro, ele não vai cumprir o que prometeu. | Open Subtitles | راي ، راي ، الآن انت ترتكب خطأ جسيم هذا المهرج يعطيك وعوداً لا يستطيع الوفاء بها ستكون أحمق إذا صدقته |
Olhe, eu não sei muito sobre relacionamentos de adultos, mas sei que está a cometer um grande erro. | Open Subtitles | إسمعي, أنا لا أعرف الكثير عن علاقات البالغين لكني أعلم أنكِ ترتكبين خطأ فادح |
Achas que quero ver-te a cometer os mesmos erros que eu? - Quais erros? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأنه يقتلني ان اراك ترتكبين نفس الأخطاء التي ارتكبتها ؟ |
O que eu não vou fazer, porém, é ficar calada quando achar que estás a cometer um erro. | Open Subtitles | الذيلنأفعله،على أيّةحال.. هو أن أصمت عندما أظنّ أنكِ ترتكبين خطئاً |
Claramente, acho que está a cometer um erro! | Open Subtitles | من الواضح أنّني أعتقد أنك ترتكبون خطأً فادحاً |
- Estão a cometer um grande erro! - Você disse que diria isso. | Open Subtitles | ـ ستكون مثلاً يحتذي به ـ أنتم تقترفون خطأ جسيماً |
Vai. Estás a cometer um grande erro. Alex, não! | Open Subtitles | إذهبي, أنت تقومين بخطأ كبير ألكس لا تفعلي |
Como seria bom estarmos juntos, e penso que estás a cometer um erro. | Open Subtitles | عن مدى روعتنا مع بعضنا و أظن أنكِ تقترفين خطأ |
Temos uma gravação do arguido a cometer este crime. | Open Subtitles | لدينا تسجيلات للمدعي عليه وهو يرتكب هذه الجريمة |
Mas ao não dizer nada ao polícia, sentiram que estavam eles próprios a cometer um crime. | Open Subtitles | لكن لعدم إبلاغهم للشرطة أنهم يشعرون كأنهم يرتكبون جريمة بأنفسهم. |
Fazê-la perceber o erro que está a cometer. | Open Subtitles | إجعلْها تَفْهمُ الذي a يَخطئ في هي تَجْعلُ. |
Ficar aqui é ilegal. Está a cometer um crime. | Open Subtitles | غير قانوني بقاؤكَ هنا أنتَ ترتكبُ جريمة. |
O seu altruísmo levou-a a cometer... uma das ofensas mais sérias... mas a sua intenção era apenas ajudar a garota... e não fazer-lhe mal. | Open Subtitles | رعايتها للأخرين هي التي قادتها لارتكاب إحدى أخطر المخالفات على الاطلاق. ولكن كانت نواياها مساعدة الفتاة وليس إيذائها. |
Está a cometer um grande erro. Os meus homens percorrem a ilha à vossa procura. | Open Subtitles | إنّكما تقترفان خطئًا مآله القبر، فرجالي يمشّطون الجزيرة عنكما بينما نتحدّث. |
Só preciso de saber se achas que estamos a cometer um erro. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة الى معرفة إذا كنت تعتقد أننا نرتكب خطئاً |
Fazemos los heróis? ! Está a cometer um crime. | Open Subtitles | نحن أيضاً لا نجعلهم مشاهير لقد ارتكب جناية |
E sabendo que não será o último erro que serei obrigada a cometer. | Open Subtitles | وبأنه لن يكون آخر خطأ اضطر لاقترافه في حياتي. |