"a culpar-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • تلومني
        
    • تلوميني
        
    • تلومنى
        
    • أتلومني على
        
    • تلومينيِ
        
    Não quero acabar a culpar-me por tudo. Open Subtitles لا يجب أن نصل لهذه المرحلة حيث تلومني على كلّ شيء
    Se estás a culpar-me por não te ter mandado flores, quero é que te lixes. Open Subtitles إن كنتَ تلومني على عدم إرسال الزهور فتباً لك
    Ela... ela começou a culpar-me por interferir novamente... como fazia quando ela andava no secundário. Open Subtitles هي بدأت تلومني بالتدخل ثانيـة كما فعلـت بالثانويـة
    Não estás mesmo a culpar-me pela morte daquele rapariga? Open Subtitles انتظري ، أنتِ لا تلوميني حقاً بشأن مقتل تلك الفتاة ، أليس كذلك ؟
    Está a culpar-me? Open Subtitles - لا شيئ - ماذا، هل تلوميني الآن ؟
    A prova de que a tua terapeuta não devia estar a culpar-me da tua crise. Open Subtitles إثبات أن معالجتك لا يجب أن تلومنى على ركودك
    Estás a culpar-me por lhes dar aquilo que eles querem, por dar-lhes uma marca em que eles podem acreditar? Open Subtitles ماذا, أتلومني على إعطاءهم ما يريدون إعطاءهم شعار يستطيعون الإيمان به
    Estás a culpar-me pelo que aconteceu? Open Subtitles أنتِ تلومينيِ لما حدث ؟
    Estás a martirizar-te e depois a culpar-me pela tua notória falta de sucesso. Open Subtitles إنك تجعل من نفسك شهيداً ثم تلومني على أنك لست ناجحاً
    Devias amar-me, e dar-me apoio, e mesmo tu estás a culpar-me por isto, a culpar-me pelo que aconteceu a esta cidade, a culpar-me pelo desaparecimento da Arlene. Open Subtitles يفترض بك أن تحبني وتدعمني، حتى على الرغم من تلومني على هذا تلومني على ماحدث للبلدة
    Agora estás a culpar-me de que não saímos... o suficiente para onde tu possas encontrar mulheres para comer? Open Subtitles ...أنت تلومني الان ...لأني لا أخرج معك كثيرا حيث يمكنك أن تقابل النساء لتضاجعهم؟
    Estás a culpar-me por algo que tu perdeste. Open Subtitles إذاً، إنك تلومني على شيء فقدته أنت
    - E deve continuar a culpar-me. Open Subtitles أظن أنها لا تزال تلومني.
    Estás a culpar-me? Open Subtitles هل تلومني على ذلك؟
    Estás a culpar-me pelo fracasso dela? Open Subtitles تلومني بسبب فشل أختك
    Estás a culpar-me pelos teus problemas? Open Subtitles أنت تلومني على مشاكلك؟
    Estás a culpar-me por isto? Open Subtitles هل تلوميني على هذا؟
    - Maravilha! Olha o que fizeste! - Estás a culpar-me? Open Subtitles عظيم ، انظرى ماذا فعلتى - هل تلومنى ؟
    Continuas a culpar-me pela morte do Skipper. Open Subtitles انت لا زلت تلومنى لوفاة سكيبر
    Estás a culpar-me a mim? Open Subtitles أتلومني على ماري آن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus