"a foto" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الصورة
        
    • تلك الصورة
        
    • بالصورة
        
    • على الصورة
        
    • للصورة
        
    • هذه الصوره
        
    • للصور
        
    • في الصورة
        
    • الصورة في
        
    • هي الصورة
        
    • أضع صورتها
        
    • عن الصورة
        
    • صورة رخصة
        
    • صورةُ
        
    • صوره فوستوريا
        
    Faz-me o favor de mandar a foto para o meu telemóvel. Open Subtitles هلا صنعت معروفاً و أرسلت هذه الصورة إلى هاتفي ؟
    a foto foi tirada quando estávamos ali em baixo, no vale. TED لقد صنعت هذه الصورة عندما كنا في قاع ذلك الوادي هناك
    Mande-me a foto e a morada que a viu, com licença. Open Subtitles أرسلي لي تلك الصورة إلى العنوان الذي ترينه على البطاقة.
    Mandei fora a foto por achar ostentativo pendurar fotos de nós próprios, especialmente quando não merecemos um lugar na parede. Open Subtitles رميت تلك الصورة لأنني أعتقد أنها مباهاة بتعليق صور لنفسك وخصوصا عندما لا تكون تستحق مكان على الحائط
    Não foi culpa dele. Só estou contente porque ele ainda tinha a foto que lhe tinha dado. Open Subtitles لم يكن خطأه أنا ممتن أنه أحتفظ بالصورة التي أعطيتها له
    Mas reconheceu a foto e isso é interessante. Mme. Open Subtitles ولكنها تعرفت على الصورة ,وهذا امر مثير جدا.
    Se souber a altura do objecto, liga com a sombra, e a hora e a data que tiraram a foto, descobre a localização. Open Subtitles ،إن كنت تعرف الارتفاع للكائن ،وطول الظل ،والوقت والتاريخ للصورة التي تمّ التقاطها
    E apenas por diversão nós usamos a foto dele no software simulador de calvície, envelhecimento e ganho de peso para ver qual seria o seu aspeto. TED وقمنا بعرض هذه الصورة لاجل التسلية اذ طبقنا تأثير الصلع، الشيخوخة والوزن بواسطة البرمجيات لمشاهدة كيف سيبدو.
    E se parece que a foto está desfocada é porque foi tirada à pressa. Eis a razão: TED وإذا لم تكن هذه الصورة واضحة فلإنها التقطت على عجل، وهذا هو السبب.
    Mas esta não é a foto mais distante ou mais famosa do nosso planeta. TED و لكن هذه الصورة ليست أبعد أو أشهر صورة نعرفها لكوكب الأرض.
    Assim que a testemunha vir a foto, saberemos se o Oakley é o nosso homem. Open Subtitles عندما يرى الشهود هذه الصورة يمكننا التاكد من ان أوكلى هو رجلنا
    Desculpe. - Foi você que estragou a foto, não foi? Open Subtitles معذرةً, أنت من دمر تلك الصورة أليس كذلك ؟
    Então perguntei-te sobre a foto, e tu disseste que não era suposto ninguém ver essa foto. TED لذا سألتك عن تلك الصورة، وأخبرتني أنّه ليس من المفترض لأحدٍ أن يرى تلك الصورة.
    a foto deve ser da câmara de vigilância do restaurante. Open Subtitles يجب أن يكون شخص ما أخذ تلك الصورة من كاميرا المراقبة من المطعم
    Por que não vens para a foto também? Open Subtitles نعم ، ما رأيك أن تكوني بالصورة أيضاً؟ حقاً؟
    Se não se importar, olhe mais uma vez para a foto. Open Subtitles إن كنت لا تمانعين من إلقاء نظرة اخرى على الصورة
    Sugiro que escolhas a líder de claque bonita, não a grávida, e o quarterback para a foto, visto as caras deles terem menos probabilidades de serem riscadas por pioneses. Open Subtitles الآن اقترح عليك أن تختار قائدا بمظهر جيد ليست الفتاة الحامل ولا الضهير الخلفي للصورة
    Acham que levou a foto como recordação antes da sua última missão? Open Subtitles الا تعقتد أنه التقط هذه الصوره كتذكار قبل مهمته الأخيره. ؟
    E ainda assim não conseguiste olhar para a foto. Open Subtitles و رغم هذا لم تسطيع أجبار نفسك لأن تنظر للصور
    Por que não pegamos um desses marinheiros para a foto? Fique aqui. Srta. Open Subtitles لماذا لا نأخذ أحد هؤلاء البحارة في الصورة ؟
    a foto no apartamento. Open Subtitles .الصورة في الشقه خالها المفضل 306 00: 16: 34,970
    Mas se procurarem uma imagem de diarreia numa agência de fotos de qualidade, esta é a foto que encontram. TED ولكن إذا كنت تبحث عن صور لأسهم الإسهال في وكالة صور رائدة هذه هي الصورة هي ما ستحصل عليه.
    Não posso mascarar uma adolescente de abelha para a foto no cartão de Natal. Open Subtitles لا يمكنني جعل مراهقة ترتدي ملابس أطفال أو أضع صورتها على كارت معايدتي
    E a foto de todos no hotel de aeroporto? Open Subtitles ماذا عن الصورة الجماعيّة في غرفة فندق المطار؟
    O Bowman está morto, mas a sua filha não. É a foto da carta de motorista? Open Subtitles بومان ميّت ، ولكن ابنته ليست كذلك هل هذه صورة رخصة القيادة؟
    a foto daquela orquídea foi a única coisa que os meus amigos viram de mim. Open Subtitles صورةُ هذه الزهرة هي كلُّ ما رآهُ أصدقائي منّي
    a foto da Valstoria já tem uns dias. Open Subtitles صوره فوستوريا مأخوذة من بضعه أيام0

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus