Estás a abanar a perna desde que iniciámos a sessão. | Open Subtitles | ساقك لم تتوقف عن التحرّك منذ بدأنا هذه الجلسة. |
E permanecer sem forçar a perna até tirarmos o gesso. | Open Subtitles | و سوف تظلين تستخدمين ساقك الأخرى حتى ننزع الجبيرة |
Arrastava a perna esquerda e tentava disfarçar, porque tinha vergonha. | Open Subtitles | كان يسحب ساقه اليسرى محاولاً إخفاءها لأنه كان خجلاً. |
É por isso que a perna do detective está protegida, certo? | Open Subtitles | بدون نسفها لهذا أنت تغطي ساقي المحقق أليس كذلك ؟ |
Diga ao Dr. Wilson para lhe amputar a perna. É gangrena. | Open Subtitles | أخبر د.ويلسون أن يبتر تلك الساق فوراً، إن بها غرغرينا |
Se deixarmos a perna assim, pode ficar com síndroma de esmagamento. | Open Subtitles | هل تمازحني؟ إذا تركنا ساقها محشورة، فنحن نجازف بمتلازمة الهرس |
Aperta com força com a perna direita e prende-a com o pé esquerdo. | Open Subtitles | ضع قدمك اليمنى باحكام واغلق عليها بقدمك اليسرى |
O doutor disse que se não te cuidasses podias ficar com a perna mais curta. | Open Subtitles | تذكر ما قاله الطبيب إذا أهملت فى ساقك ستُبتر |
Faz sete semanas desde que partiste a perna, certo? | Open Subtitles | سبعة أسابيع منذ اليوم الذى كسرت فية ساقك, نعم أم لا ؟ |
Ainda era miúdo quando caíste e partiste a perna, Tom. | Open Subtitles | اتذكر عندما كنت طفلا وسقطت انت وكسرت ساقك |
Dá-me o dinheiro, senão, corto-ta a perna que te resta. Onde está o dinheiro? Aqui dentro? | Open Subtitles | اعطنى مالى والا كسرت ساقك السليمة اين مالى |
Sente-se no chão e coloque a perna esquerda no seu pescoço. | Open Subtitles | أجلس القرفصاء أرفع ساقك اليسرى ولفها حول عنقك |
Em seguida, estala uma guerra e todos os jovens têm de ir travá-la mas o rapaz não podia, pois tinha a perna partida. | Open Subtitles | ثم تندلع الحرب وكان على كل الشباب أن يذهبوا ليحاربوا ماعدا الولد الذي لا يستطيع لأن ساقه في حاة يرثى لها |
Estava com ele no acampamento de verão quando ele partiu a perna. | Open Subtitles | قابلتـه في أحـد المعسـكرات الصيفـية. كنتُ هنـاك بالفعـل، عندما كسـرت ساقه. |
A dor começou no abdômen, agora passou do braço esquerdo para a perna esquerda, deixando completamente o tronco. | Open Subtitles | لقد بدأ الألم من بطنه والآن قفز من إبهامه الأيسر إلى ساقه اليسرى متجاوزاً الجذع بكامله |
Desculpe, fiquei com a perna presa. | Open Subtitles | معذره. ساقي معلقه. أعتذر عن هذا الإزعاج. |
Tinha a perna esquerda e o braço esquerdo paralisados e, durante seis meses, não consegui andar. | Open Subtitles | و أصبت بالشلل في ذراعي الأيسر و ساقي اليسرى لم أستطع السير لستة أشهر |
Machuquei a perna. | Open Subtitles | ثم أفلت مني الكيس وخرج كل شيء لقد أذيت ساقي |
a perna direita teve onze fracturas e o pé foi esmagado. | Open Subtitles | الساق اليمنى تعرضت إلى 11 كسرا كم أن القدم تحطمت |
Vou descer e convencê-la a deixar-me amputar-lhe a perna. | Open Subtitles | سأنزل إلى هناك، وأقنعها بأن تدعني أبتر ساقها |
- Não consigo mexer a perna. | Open Subtitles | في قدمي, لا أستطيع تحريكها هذه ليست قدمك |
Depois, a Miss de Bellefort sacou de uma pistola e atingiu a perna do Sr. Doyle e eu chamei o Sr. Ferguson. | Open Subtitles | ثم سحبت الأنسة بيلافورد مسدسا واطلقت على ساق السيد دويل ثم ناديت على السيد فيرجستون, وقال السيد دويل الا تنزعج |
Assim é difícil, se levantares a perna é... | Open Subtitles | هذا صعب .. ربما تريدين ان فقط ان تمدي ساقكِ |
Partiu a perna do lançador adversário com um taco. | Open Subtitles | أخذ عصا إلى رامي الفريق الثاني وكسر قدمه |
Que nos diz que vai haver uma vítima lá fora que não ainda encontramos, sem a perna esquerda. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نستنتج أنه هناك ضحية بالخارج لم نجد حتى الآن من فقد رجله اليسرى |
Gostaste da armadilha que te prendeu a perna ontem? | Open Subtitles | هل استمتعتَ بالشرك الذي أطبق على ساقكَ البارحة؟ |
Cuidado com a perna. | Open Subtitles | أنتبهى لساقك الأن |
Magoei a perna, tenho frio, tenho fome. | Open Subtitles | لقد جرحت ساقى و إننى اشعر بالبرد ، كما أننى جائع |
Quando a bailarina estende e encolhe a perna, em cada volta, o impulso passa de um lado para o outro, entre a perna e o corpo, mantendo-a em movimento. | TED | بينما توسع الراقصة قدمها وتسحبها في كل لفَّة. تنتقل القوة الدافعة عائدةً بين قدمها وجسدها لتبقيها في الحركة |
Se não for operada dentro de seis horas, vai perder a perna. | Open Subtitles | إن لم تدخل العمليات خلال 6 ساعات، ستفقد هذه القدم |