Daí terei que resolver uns detalhes com a sua filha. | Open Subtitles | عندها سيكون عليَ أن أسويَ الأمر مع إبنتك الجميلة |
O que é preciso para criar a sua filha. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما يتطلبه الأمر لتربية إبنتك |
a sua filha estará segura comigo nas próximas sete ou oito horas. | Open Subtitles | الهدف من كلامي بأنه, تطمن, ابنتك بتكون بأمان معي للساعات القادمة. |
Se a sua mulher é como a sua filha, é boa para comer, mas nunca se cala. | Open Subtitles | انا اقصد لو ان زوجتك تشبه ابنتك فهى جميلة انها جميلة ولكن لا تستطيع اضائتها |
Como a sua filha deixou bem claro, tenho muito por que responder. | Open Subtitles | كما أظهرت ابنتكِ من الواضح تماماً أنه ثمة الكثير لأجيب عليه |
Deve ser mesmo difícil ver a sua filha nesse estado. | Open Subtitles | من المؤكد أن رؤية أبنتك بهذا الشكل أمر صعب |
Eu não sei o que anda por esta casa, mas tem força suficiente para furar um buraco até este mundo, através do qual retirou a sua filha. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحوم حول هذا المنزل لَكنَّه كان قوي بما فية الكفاية لكي يثقبُ فتحة إلى هذا العالم و يَأْخذُ إبنتكِ منكِ |
Vai fazer isto porque não me custa nada molestar a sua filha. | Open Subtitles | سوف تذهب , لأنه حقاً ليس بالأمر الصعب أن أؤذي إبنتك. |
Foram a pior coisa que eu já vi. Era a sua filha. | Open Subtitles | ـ هذا أسوأ شيء رأيته في حياتي ـ لقد كانت إبنتك |
a sua filha era como uma criança de 6 anos. | Open Subtitles | إبنتك كان لديها دماغ فتاة في السادسة من العمر |
Preciso de lhe fazer uma pergunta sobre a sua filha. | Open Subtitles | أنا في حاجة لأن أسئلك بِضعة أسئلة بخصوص إبنتك |
Mentiu-nos. Porque não nos disse que a sua filha está congelada? | Open Subtitles | لقد كذبت علينا، لماذا لم تخبرنا أنّ إبنتك كانت مُجمّدة؟ |
Levou a sua filha ao parque, pois aí há sempre muitos acidentes. | Open Subtitles | أخذتي ابنتك لمدينة الملاهي لأن الأطفال يتعرضون للأذى هناك طوال الوقت |
Sr. Pinciotti, o que faria se eu, digamos, me comprometesse a longo prazo com a sua filha? | Open Subtitles | مرحبا سيد بينسيوتي ، ماذا كنت لتفعل لو قمت بإلتزام طويل الأمد مع ابنتك ؟ |
a sua filha que o amava, com todas as palavras. | Open Subtitles | ..ابنتك التي تحبك ، و التي تتعلق بأي كلمه |
O importante é que tenha recuperado a sua filha. | Open Subtitles | كلّ ما يهمّ الآن هو أنّكِ استعدتِ ابنتكِ. |
- Para encontrar a sua filha. - Todo este tempo... | Open Subtitles | لقد قادني إليكِ لأحاول مساعدتكِ في العثور على ابنتكِ. |
a sua filha e os amigos pararam demasiado perto da margem. | Open Subtitles | يبدو أن أبنتك و أصدقاءها ركنوا قريباً جداً من الشاطئ |
A Myrtle é a sua filha e eu, o seu advogado. Eu sei quem é quem. | Open Subtitles | هذا أبنتك وأنا محاميك أستطيع التفريق بين الأشياء |
Quer ver a sua filha no hospital para o resto da vida? | Open Subtitles | أحرزنا بعض التقدم أتريدين رؤية إبنتكِ في المشفى لبقية حياتها ؟ |
Quando a sua filha entrou no BO, o fluxo sanguíneo dela estava cheio de adrenalina, o que a manteve consciente, alerta e sem dores. | Open Subtitles | عندما جاءت بنتك إلى غرفة العمليات جسمها كان يضخ مجرى دمها بالأدرينالين أكثر من اللازم ما أبقاها واعية ويقظة و بدون ألم |
Teria sido inapropriado Vermeer pintar a sua filha desta forma. | TED | فسيكون غير لائق لفيرمير بأن يرسم إبنته بهذا الشكل |
Ouça, se isso ajuda, tenho a certeza que a sua filha... está lá em baixo, com o pessoal. | Open Subtitles | إن كانت كل المنافذ مسدودةٌ.. فأنا متأكدٌ من إن إبنتكَ موجودةٌ في الأسفل مع تلك المجموعة |
a sua filha está a sofrer e o senhor está a cantar vitória, como um galo num monte. | Open Subtitles | إنّ ابنتكَ تتألم , و أنتَ تتبجج بهذا النصر البسيط كديكٍ يقف على كومة روث |
E é possível que ela deseja ver a sua filha outra vez,... e agora será mais difícil desistir de tudo. | Open Subtitles | ربما أردت أن ترى إبنتها مرة آخرى فحسب والآن تجد صعوبة فى التضحية بكل شئ |
E não fará bem a sua filha perceber isso de vocês. | Open Subtitles | و هذا لن يكون جيداً لابنتك لكي تأخذ هذا القلق |
Quando você e a sua filha chegarem aos EUA, talvez me reembolsem. | Open Subtitles | اذا عدت انت وابنتك بسلام الى أمريكا , ربما تسددين لي |
Olha, pára de te preocupares em ser a sua filha perfeita. | Open Subtitles | أنظري , فقط توقفي عن القلق عن كونك أبنته الكاملة |
A análise revela que a sua filha não é hipoglicémica. Ou seja, a psicose não foi causada por nada que estes médicos fizeram. | Open Subtitles | فحوصات الدم أظهرت أنه لا يوجد نقص بالسكر بابنتك مما يعني أن ما حدث لها لم يسببه ما فعله الأطباء |
Devo dizer-lhe que aceitar conselhos de quem raptou a sua filha não é boa ideia. | Open Subtitles | والآن، فعلي إخبارك بأن أخذ نصيحة من خاطفي ابنتكما فكرة سيئة |