"analista" - Traduction Portugais en Arabe

    • المحلل
        
    • محللة
        
    • محلّل
        
    • مُحلل
        
    • المحللة
        
    • المحللين
        
    • كمحلل
        
    • محللي
        
    • التحليل
        
    • المُحلل
        
    • مُحلّل
        
    • محللتنا
        
    • محلّلاً
        
    • مُحللك
        
    • محللنا
        
    Eu sei. O meu analista avisou-me, mas eras tão bonita que mudei de analista. Open Subtitles أعرف لقد حذرني المحلل لكنكِ كنتِ جميلة جداً وذهبت لمحلل آخر
    A Kate é analista dos media. Open Subtitles كيت هو المحلل وسائل الإعلام. ذهبت إلى مدرسة اللبلاب الدوري،
    Um sádico que por acaso, escolhe uma analista do FBI? Open Subtitles سادي سيقوم مصادفة بإختيار محللة تعمل لدى الاف بي اي؟
    Não tens nada com que te preocupar, pai. Sou só um analista. Open Subtitles لديك هناك أي شيء يدعو للقلق أبتاه أنا فقط محلّل بيانات
    Sou apenas um analista, só tive três semanas de treino. Open Subtitles أنا مُجرد مُحلل. ليّ فقط ثلاثة أسابيع في الشركة.
    analista Técnica Penélope García, este é o Agente Especial David Rossi. Open Subtitles المحللة التقنية بينلوبي غارسيا هذا العميل الخاص المشرف ديفيد روسي
    Uma queda que nenhum analista tinha previsto. Open Subtitles لقد كان انهيار مفاجئ لا المحلل قد رأى المقبلة.
    Foi a analista do ADN do caso. Open Subtitles كانت قالت ان المحلل الحمض النووي لهذه القضية.
    O analista tentou retirar esta informação do edifício mas pelos vistos, mais alguém estava à escuta. Open Subtitles حاول المحلل إخراج المعلومات من المبنى لكن اتضح أن هناك من يتطفل أيضاً
    E o que a analista técnica Garcia fez naquela altura? Open Subtitles وفعلت ما التقني جارسيا المحلل القيام به في ذلك الوقت؟
    Sim, mas és uma analista de dados da CTU. Open Subtitles أجل ،لكنكِ محللة بيانات لوحدة مكافحة الإرهاب
    Nem é agente de campo. É uma analista, o casaco que usou esta manhã, a enganar-me na minha sala, custou-lhe duas semanas de salário. Open Subtitles أنتِ محللة واطئة المستوى، وتلك الملابس التي كنتِ ترتديها وكنت تتلاعبين بمكتبي يبدو أنّها كلفتكِ أسبوعين من راتبكِ
    Uma jovem e ambiciosa analista foi além do que podia aceder. Open Subtitles حسنا، قامت محللة شابة طموحة بتجاوز تصريحها الأمني للتو
    Vendedor de computadores, engenheiros de computadores... analista de computadores... Open Subtitles بائع الكمبيوتر, مهندس الكمبيوتر, محلّل نّظم
    Por que razão é que um analista de sangue perderia tempo a procurar na base de dados do Departamento do Xerife por informações sobre o meu falecido irmão? Open Subtitles ما الذي يدعو محلّل لطخات دم لإمضاء وقته باحثاً في قاعدة بيانات دائرة الشريف عن معلومات حول شقيقي المتوفّى؟
    Sou um analista da Divisão de Ciência e Tecnologia da CIA. Open Subtitles وأنا مُحلل في وكالة الإستخبارات الأمريكية ومدير قسم العلوم والتكنولوجيا
    É um analista que trabalha para a Procuradoria Geral. Open Subtitles إنّه مُحلل مُنخفض المُستوى لمكتب تحقيقات النائب العام.
    FBI. É a analista técnica Penelope Garcia que fala. Open Subtitles المحللة التقنية للأف بي أي بينلوبي غارسيا تتحدث معك
    O nosso analista disse que aquele navio não está equipado para erguer nada Open Subtitles المحللين لدينا أخبرونا أنّ تلك السفينة ليست معدة لترفع أي شيء
    Enquanto analista geopolítico, sei muito bem que, muitas vezes, considera-se uma ingenuidade trabalhar com a ONU. TED الآن، كمحلل الجغرافيا السياسية أنا أعلم بأنه أحياناً يعد العمل مع الأمم المتحدة سذاجة
    A minha analista diz que eu devia viver no campo e não em Nova lorque. Open Subtitles محللي النفسي يقول أنه يتوجب عليِّ أن أسكن في الريف وليس في نيويورك
    Segundo o analista, estava completamente limpa. Open Subtitles كما يقول التحليل ، لا يوجد له أي تعاطي للمخدرات
    Tens de usar o teu julgamento, o teu instinto, porque o analista que recolhe a informação... Open Subtitles إنّ عليكِ إستخدام حكمكِ وغريزتكِ، لأنّ المُحلل الذي يجمع تلك المعلومات،
    A minha filha é investigadora clínica e o meu filho analista de sistemas, e o meu marido é, bem... Open Subtitles إبنتي باحثة معملية و إبني مُحلّل نظم .. وزوجي
    Eu peço ao nosso analista técnico para pedir algumas ao NSA. Open Subtitles سأجعل محللتنا التقنية تجلب بعض منها من وكالة الأمن القومي
    Queres ser analista forense? Open Subtitles أكنتَ تأمل أن تصبح محلّلاً جنائيًّا أو ما شابه؟
    Então mataste o teu próprio analista porque ele se meteu no teu caminho? Open Subtitles هل تخلصت من مُحللك الخاص لإنه وقف في طريقك؟
    O nosso analista verificou os dados e acredita que sejam verdadeiros. Apoio a avaliação dele. Open Subtitles ألقى محللنا للبيانات نظرة على الدليل ويعتقد أنّه أصلي، وأدعم تقييمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus