"ao baile" - Traduction Portugais en Arabe

    • للرقص
        
    • إلى الحفل
        
    • إلى الحفلة
        
    • لحفل التخرج
        
    • الى الحفلة
        
    • للحفل الراقص
        
    • إلى الرقص
        
    • للحفلة الراقصة
        
    • لحفلة الرقص
        
    • إلى حفل التخرج
        
    • إلى حفلة
        
    • الى الحفل
        
    • الى الرقص
        
    • للحفله
        
    • لحفلة التخرج
        
    O recolher estragou as opções, mas podemos ir ao baile. Open Subtitles لقد أفقدنا حظر التجول الخيار لكن يمكننا الذهاب للرقص
    Achas que quero ir ao baile contigo e ver-te desejar teres ido com ela? Open Subtitles أتعتقد أنني سأذهب للرقص معك وأراك وأنت تتمني لو كنت ترقص معها ؟
    Se não queres ir ao baile de finalistas, só tens de dizer. Open Subtitles أنظري, إذا كنتي لا تريدين الذهاب إلى الحفل الراقص, فقط أخبريني
    Olha, não te vou deixar ir ao baile sem batom, não posso. Open Subtitles لن أدعكِ تذهبين إلى الحفلة الراقصة بدون أن تضعي أحمر الشفاة
    Convidaste a Princesa Leia para ir ao baile de finalistas. Open Subtitles لقد طلب من الاميره ليلا لتخرج معك لحفل التخرج
    A nossa intenção de ir ao baile é boa. Open Subtitles و حسنا نفعل اذا ذهبنا الى الحفلة التنكرية
    Há muita gente que vai ao baile de finalistas sozinha. Open Subtitles حسناً, الكثير من الأشخاص يذهبون للحفل الراقص بدون صاحب
    Espero que não vão ao baile hoje, pois estou a organizar um boicote. Open Subtitles أتمنى أنكم لا تذهبون إلى الرقص الليلة لأنني أنظم مقاطعة
    - Não fui ao baile do 7º ano. Open Subtitles لمْ اذهب للحفلة الراقصة في الصفّ السابع.
    O que a ficava chamando para ir ao baile. Eu pensei, quem gosta de ser rejeitado? Open Subtitles الفتي الذي يستمر في طلبها للرقص أفكر بأنه من يحب بأن يرفض ؟
    Há 2 meses um "irmão" chegou ao baile anual dos vaqueiros. Open Subtitles قبل شهرين، بعض الأخوة ذهبوا لمهرجان فاكيروس السنوى للرقص
    Há muito mais donde este veio, se fores ao baile comigo. Open Subtitles هناك اكثر من هذا اذا وافقتي علي مرافقتي للرقص
    Oh, também estarás lá. Obrigado, mas a Robyn Sweeney, meu, não vai ao baile contigo. Open Subtitles شكرا, لكن روبين سوينى لن تذهب إلى الحفل الراقص معك يا صاح
    ao baile de finalistas. Não fui ao meu. Open Subtitles إلى الحفل الراقص لم أتمكن قط من الذهاب إلى حفلتي
    Não posso ir ao baile sozinha. Preciso do meu rei. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب إلى الحفلة لوحدي أحتاج إلى ملكي
    Não se pode levar um crocodilo ao baile de finalistas. Open Subtitles لا تستطيع فقط اخذ تمساح إلى الحفلة الراقصة الصغرى
    olhe, posso ir ao baile. Open Subtitles اسمعوا، يمكننى الذهاب لحفل التخرج. سنتعامل مع هذا الموقف فى وقت لاحق.
    Vou ao baile. Open Subtitles مع السلامة يا والدى انا ذاهبة الى الحفلة الراقصة
    Muitas pessoas vão ao baile de finalistas sem par. Open Subtitles الكثير من الأشخاص يذهبون للحفل الراقص بدون أصحاب
    Não vale a pena ter namorado se ele não for ao baile connosco. Open Subtitles ليس هناك هدف من إمتلاك عشيق إذا لم يذهب إلى الرقص معك
    Sou a rapariga mais popular do colégio... e o Billy Prince convidou-me para ir ao baile. Open Subtitles أنا البنت الأكثر شعبية في المدرسة وبيلي برينس سيسألني للذهاب للحفلة الراقصة - نعم
    Doug, se pudesses levar qualquer pessoa ao baile, quem seria? Open Subtitles دوغ اذا اردت ان تاخذ اي واحده لحفلة الرقص من تأخذ
    Porque tudo isso seria exponencialmente mais fixe... que ir para ao baile contigo. Open Subtitles لأن كل تلك الأمور ستكون أفضل بكثير من الذهاب إلى حفل التخرج معك
    Vou levá-la ao baile anual da Embaixada mas quero testá-la primeiro. Open Subtitles سآخذها إلى حفلة القصر السنوية و لكن أريدك أن تجربيها
    Se não pode ir ao baile, então trago o baile até aqui. Open Subtitles اعرف، ان لم تستطيعي الذهاب الى الحفل سأحضر الحفلة اليكِ
    Já agora, mãe, convidei a Jessi para ir ao baile comigo. Open Subtitles بالمناسبة يا أمي لقد دعوت جيسي للذهاب الى الرقص معي
    Estava a pensar se talvez querias vir ao baile comigo. Open Subtitles أنا كنت فقط أتساءل ان كنت تستطيعين الذهاب للحفله معي
    Porque eu não vou ao baile contigo... Tu és... absolutamente horrível. Open Subtitles لأنني لن أذهب معكِ لحفلة التخرج , فأنتِ رهيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus