Esta escotilha dá acesso ao outro lado da parede. Mas é pequena demais para mim. | Open Subtitles | هذه الفتحة تقود إلى الجانب الآخر من الحائط، ولكنه صغير جدًا عليّ |
Temos que chegar ao outro lado da ilha, onde está o teu barco. | Open Subtitles | علينا أن نصل إلى الجانب الآخر من الجزيرة لنحصل على القارب |
Parece pertencer ao outro lado da lagoa. | Open Subtitles | يبدو أنه ينتمي إلى الجانب الآخر من البركة |
Se eu conseguir chegar ao outro lado da ilha, então talvez consiga atravessar a nado. | Open Subtitles | لو استطعت الوصول للجانب الآخر من الجزيرة، فيمكنني أن أسبح هرباً بحياتي |
Como é que o jornal foi parar ao outro lado da casa? | Open Subtitles | كيف وصلت الصحيفة للجانب الآخر ؟ |
"Vai ao outro lado da ilha" | Open Subtitles | اذهبوا للجانب الآخر من الجزيرة |
Ele leva-o ao outro lado da montanha. | Open Subtitles | سيقوم بإيصالك إلى الجانب الآخر من الجبل .. |
Alguém aqui gostaria de levar o meu filho ao outro lado da ilha? | Open Subtitles | كنتُ أتسائلُ إن كان أياً منكم مُهتماً باصطحاب ابني إلى الجانب الآخر من الجزيرة |
O que levanta a questão, porque ia ele até ao outro lado da cidade, para abrir outra conta? | Open Subtitles | تضع شرطة (لوس أنجلس) ودائع مباشرة في مصرف (لوس أنجلس) والذي يطرح السؤال... لمَ يذهب إلى الجانب الآخر من المدينة لحساب آخر؟ |
Vai directamente até ao outro lado da Base. | Open Subtitles | يجتاز كل المسافة للجانب الآخر |