Sei que queres ir embora, mas tenho de ficar e descobrir o que sabem mais sobre aquela noite. | Open Subtitles | أفكر بأني أعلم أنك تريدين الذهاب لكن يجب أن أبقى وأكتشف ماذا يعرفون عن تلك الليله |
aquela noite no Clube, eu sabía... que tinha encontrado alguém especial. | Open Subtitles | تلك الليله في النادي عرفت... أجد شخص ما غير عادي. |
Não ouvi nada de ti desde aquela noite no teu apartamento. | Open Subtitles | أعني، اننى لم أسمع عنك منذ تلك الليلة في شقّتك |
Desde aquela noite no metro que não paro de pensar em ti. | Open Subtitles | منذ هذه الليله فى محطه المترو لم اتوقف عن التفكير بكى |
Mas ele ainda tem a maior ligação com aquela noite. | Open Subtitles | لكن ما زال لديه اتصال بتلك الليلة على الأغلب |
E depois eu vi a tua cara. A maneira como mudou. aquela noite no cemitério quando te beijei. | Open Subtitles | و بعدها رأيت وجهكِ و كيف تغيّر فى تلكَ الليلة بالمقبرة حينما قبّلتكِ. |
Queria conversar sobre aquela noite que me convidaste para jantar. | Open Subtitles | أريد أن أتحدث عن الليلة التي دعوتني فيها للمطعم |
Vou te fazer uma pergunta. O que te fez ir ao bar aquela noite ? | Open Subtitles | دعيني اسألك شيئا مالذي اتي بك الي البار تلك الليله |
Sobre aquela noite ou sobre a vida em geral? | Open Subtitles | اتقصدين بشأن تلك الليله ام بشأن الحياه بصفه عامه؟ |
Sempre me perguntei... por que ele não me disprou aquela noite, quando teve hipótese. | Open Subtitles | لطالما تسائلت لماذا لم يطلق النار علي في تلك الليله,عندما سنحت له الفرصة؟ كان بسببك |
- Então, ouve, aquela noite na praia... - Não, não. Ouve... | Open Subtitles | اسمعي , تلك الليله على الشاطئ لا,لا اسمعي |
Jason, quando a Polícia te interrogou sobre aquela noite, porque não disseste? | Open Subtitles | جيسون ، عندما سألتك الشرطه عن تلك الليله لماذا لم تخبرهم ؟ |
Então, para ti aquela noite foi uma recordação triste? | Open Subtitles | وهل كانت تلك الليلة ذكرى سيئة بالنسبة لك؟ |
Posso te fazer uma pergunta sobre aquela noite, depois da formatura? | Open Subtitles | أيمكنني أن أسألك سؤالاً عن تلك الليلة بعد حفل التخرج؟ |
Sempre suspeitei desde que ouvi sua voz no noticiário aquela noite. | Open Subtitles | لقد شككت دائماً، وقد سمعت صوتك على الأخبار تلك الليلة. |
Eu estudava com vocês já fazia algum tempo, mas aquela noite foi a primeira em que fui a uma festa vossa. | Open Subtitles | لقد قُمت بالذهاب للمدرسة لفتره معكم يا رفاق ...ولكن هذه الليله ، كانت أول ليلة حينما ذهبت لأحد حفلاتِك |
aquela noite, ela chegará a casa. | Open Subtitles | لقد عادت الى المنزل فى هذه الليله |
Não sei o que pensas que viste aquela noite, mas enganaste-te. | Open Subtitles | اسمعيني ، أيا كان ما أعتقدتي أنكِ رأيتيه بتلك الليلة فقد تخيلتيه |
Eu sei. Tirando aquela noite na cabana, não durmo desde que voltámos. | Open Subtitles | أدري، لم أنم منذ ان آتينا إلى هنا عدا بتلك الليلة التي في.. |
Desde aquela noite? | Open Subtitles | منذ تلكَ الليلة ؟ |
Se eu sou tão patético, Rachel, e tu és tão, tão boa... explica-me aquela noite em Filadélfia. | Open Subtitles | (إنْ كنتُ مثيراً للشفقة يا (رايتشل و أنتِ الجيدة جداً (ففسري لي تلكَ الليلة في (فيلادلفيا |
aquela noite que nos deixaste sozinhos no estúdio. Eu fui ouvir música. | Open Subtitles | تلك الليلة التي تركتينا بها في غرفة الدراسة كنت أستمع للموسيقى |
Quando voltei para casa aquela noite, ele estava aqui. | Open Subtitles | عندما رجعت الى المنزل تلك اليله وجدته هنا |
Ontem, eu não sabia que aquela noite estava relacionada com os ataques. | Open Subtitles | لأني بالأمس لم أكن أعلم أن لتلك الليلة علاقة بهذه الهجمات. |