aqueles olhos! Aqueles terríveis olhos amarelos! | Open Subtitles | تلك العيون, تلك العيون الصفراء المروّعة. |
Mesmo que separados, eu não vou esquecer aqueles olhos honestos. | Open Subtitles | حتى لو تفرقنا، فلن أنسى تلك العيون البريئة |
Todas as noites, ela olha para mim com aqueles olhos castanhos enormes e ela diz-me: | Open Subtitles | في كل ليلة، تنظر في وجهي مع تلك العيون البنية الكبيرة |
Olhem para aqueles olhos. Não consigo focar aqueles olhos. | TED | انظر إلى تلك العينين ، لم أستطع أن أركّز النظر بهما. |
Conformei-me com aquele guinchar, com aqueles olhos vazios e incipientes, aquele pivete a couve cozida. | Open Subtitles | وأثبت لذلك الصراخ تلك العيونِ الشاغرةِ المملّةِ الرائحة الكريهة المُنبعثة |
Porque aqueles olhos azuis inocentes, aquelas tranças loiras, | Open Subtitles | بسبب هذه العيون الزرقاء اللامعة البريئة هذه الضفائر الشقراء |
Nada poderia esconder aqueles olhos astutos. | Open Subtitles | لـأ شئ بإمكانه إخفاء تلك العيون الكريهه. |
Nunca esquecerei aquela cara horrível, aqueles... olhos mortos. | Open Subtitles | . لن أنسي هذا الوجه الفضيع طوال حياتي . تلك العيون الميته |
Olhaste para aqueles olhos grandes e perdeste a coragem. | Open Subtitles | بُمجرد أن تنظُري في تلك العيون الواسعة تفقدي عازيمتكِ للتو |
A mãe dela nem sequer tem aqueles olhos brancos assustadores. | Open Subtitles | أمها لا تملك تلك العيون البيضاء المجنونة |
Olhei naqueles aqueles olhos negros e senti o extremo da traição. | Open Subtitles | نظرت الى تلك العيون السوداء وشعرت بالخيانة المطلقة |
- Olha para aqueles olhos. Olha para aquilo. | Open Subtitles | ...ـ أنا لا ـ أنظرى إلى تلك العيون يا أمى |
- Olha para aqueles olhos de lunático - Estás morto na... | Open Subtitles | فقط ننظر إلى تلك العيون المجنونة |
Lá estão aqueles olhos outra vez. | Open Subtitles | أوهـ ، يوجد تلك العيون مرة أخرى |
Olha para aqueles olhos anda cá, aqueles perfeitos lábios perfeitos tipo beija-me agora. | Open Subtitles | ،أنظري إلى تلك العيون المثيرة المثالية "الشفاه التى تقول " قبلني الان |
Tu na verdade queres que aqueles olhos te peçam aprovação? | Open Subtitles | تلك العينين الصغيرتين تحدق فيك ، تطلب الموافقة |
Meu bebê olhava para mim como se fosse o melhor, mas sabia que aqueles olhos me veriam bêbado e louco, talvez até pior, então peguei meu barco e caí na água. | Open Subtitles | طفلي الرضيع يَنْظرُ الي مثل انني كنت الشيء الأعظم على الأرضِ لَكنِّي عَرفتُ ان تلك العيونِ نفسهاِ كَانتْ |
Vejam aquele sorriso vitorioso, aqueles olhos confiantes. | Open Subtitles | إنظر إلى إبتسامة الفائز، إلى هذه العيون الواثقة |
aqueles olhos... são a pior coisa que já vi. | Open Subtitles | هذان العينان ـ هذا أسوأ شيء رأيته في حياتي ـ لقد كانت إبنتك |
Eu desafio-te a olhares para aqueles olhos e a não perderes a cabeça. | Open Subtitles | أنا أتحداك بأن تنظر إلى تلك الأعين ولاتفقد صوابك |
Mas o que ela escolheu ver foram aqueles olhos incompletos... e escolheu completar aqueles olhos enchendo-os com amor... a tua nora Jenny | Open Subtitles | و لكن الذى أختارت أن تراه هو العيون الصغيره التى قررت و أختارت أن تملئهم بالحب زوجه أبنك جينى |
Ele estava a mamar, e olhava-me com aqueles olhos lindos, e então golfou. | Open Subtitles | كنتُ أطعمه وكان ينظر إليّ بتلك العينين الرائعتين -وبعدها استفرغ |
Além disso, tenho o pai dela, o Signore Terror-ola a olhar-me com aqueles olhos. | Open Subtitles | الزائد، حَصلتُ على أبّيها Signore مخيف ola مُرَاقَبَتي بتلك العيونِ. |
Sempre que tento dormir, aqueles olhos fixam-me. | Open Subtitles | كلما أحاول أن أنام أجد تلك العينان تحدقان بــــي |
Mas ele foi enganou-nos com o seu charme rasco, aqueles olhos do genero de água limpida. | Open Subtitles | لكنّه يخدعكِ بسحره الفاتن، هاتان العينان اللتان تشبهان البِرك الشفافة. |