E tu era suposto estares aqui quando eu voltasse. Onde foste? | Open Subtitles | كان يتفرض ان تكوني هنا عندما اعود , اين كنتي؟ |
Eu só sei que ele vinha aqui quando eu era miúdo. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنه كان يجيء هنا عندما كنت صغيراً |
O meu avô costumava trazer-me aqui quando eu era miúdo. | Open Subtitles | جدي أعتاد أن يجلبني إلى هنا عندما كنت طفلا |
O meu avô trazia-me aqui, quando eu era miúda. | Open Subtitles | جدّي إعتاد على جلبي هنا عندما كنتُ طفلةً. |
O meu pai trazia-me aqui quando eu era criança. | Open Subtitles | والدي كان يحضرني الى هنا عندما كنت صغيراً |
Costumávamos fumar erva aqui, quando eu andava no liceu. | Open Subtitles | اعتدنا أن ندخن الحشيش هنا عندما كنت بالثانوية |
Ela já estava aqui quando eu comprei o negócio, há muitos anos. | Open Subtitles | هى كانت بالفعل تعمل هنا عندما أشتريت انا المكان منذ سبع سنوات |
Eu adorei passar tempo aqui quando eu era uma criança. | Open Subtitles | لقد كنت امضي بعضا من الوقت هنا عندما كنت طفلة. |
Deixem-se estar aqui. Quando eu der o meu poder à rapariga, fico fraco por um tempo. | Open Subtitles | و انت ستظل هنا عندما اعطي طاقتي للفتاة ساضعف مؤقتا |
Aliás, sinto-me lisonjeada por estar aqui, quando eu morri não tive ninguém perto, tive de passar por aquilo tudo sozinha. | Open Subtitles | في الحقيقة , لدي ما يدفعني لكي اكون هنا عندما أموت فلن يكون هناك أحد هناك سأمر بكل شيء لوحدي |
Promete-me que desta vez, estarás aqui quando eu voltar. | Open Subtitles | فقط عدنى أنك هذه المرة ستكون موجوداً هنا عندما أعود |
Trarei o barco aqui, e é melhor que esteja aqui quando eu voltar. | Open Subtitles | سأحضر القارب لهنا ومن الأفضل ان تكوني هنا عندما اعود |
Só quero que a mulher dele e a minha filha estejam aqui quando eu falar. | Open Subtitles | إنّما أريد أن تكون زوجته وابنتي هنا عندما أتحدّث. |
Não quis arriscar... não estares aqui quando eu voltasse. | Open Subtitles | لم أُرد أن أجرب فرصة أن لا تكوني هنا عندما أعود |
Não interessa, Merlin, não esteja aqui quando eu voltar. | Open Subtitles | هذا من شأني و"ميرلين" لاتكن هنا عندما اعود |
A minha família... passava as férias aqui quando eu era miúdo e eu via esses velhotes sentados aqui. | Open Subtitles | عائلتي قضت إجازة هنا عندما كنت صغيرة وكنت أرى أولئك كبار السن جالسون هنا |
Achei que devias estar aqui quando eu contar. | Open Subtitles | ظننت أنه يجب عليك أن تكوني هنا عندما أخبره |
A treinadora P trazia-me aqui quando eu ia bem. | Open Subtitles | المدربة بافليك كانت تصطحبي هنا عندما أؤدي بشكل ممتاز في الصالة الرياضية. |
Prometeu que haveria um lugar para mim aqui, quando eu estivesse pronto. | Open Subtitles | وعدتني بوجود مكان لي هنا عندما أكون مستعداً |
Se estiver aqui quando eu virar, Sou eu quem vai chamar a polícia. | Open Subtitles | ،إن كنت مازلت هنا عندما استدير فسأكون الشخص الذي سيتصل بالشرطة |