Disseste a um homem armado para te dar um tiro. | Open Subtitles | طلبتِ من رجل مسلّح أن يقتلكِ هذا ما يعرّفكِ |
Se roubasse a Food-Way, armado, me mandariam de volta ao lar. | Open Subtitles | ربما يجب أن أحصل على مسدس وأسرق المتجر ليعيدونى للسجن |
Quem é que não tem andado armado no último ano? | Open Subtitles | من لم يُصوب عليه سلاح بهذا العام الأخير ؟ |
As duas experiências de conflito armado e deslocação representam lutas emocionais profundas. | TED | الأشخاص الذين عاشوا صراعاً مسلحاً ونزوحاً. سوف يواجهون صراعات عاطفية جِدية. |
Prontos para interceptar, senhor. Canhão principal armado e pronto a disparar! | Open Subtitles | جاهزون للمواجهة ، سيدي جميع المدافع مسلحة و جاهزة للاطلاق |
O assassino está neste prédio. O suspeito está armado e é perigoso. | Open Subtitles | وقاتله موجود فى مكانِ ما فى المبنى المشتبه به مُسلح وخطير. |
Não é novo de mais para andar armado, filho? | Open Subtitles | أ لست صغيراً على أن تحمل سلاحاً يا بنى ؟ |
Quase ninguém pede a um homem armado que lhe dê um tiro. | Open Subtitles | معظم الناس لا يطلبون من رجل مسلّح أن يطلق النار عليهم |
O criminoso está armado, e a pé, e é procurado por tentativa de assassinato de um polícia. | Open Subtitles | لقد فرّ المُهاجم على رجليه , و هو مسلّح و لقد أراد قتل أفراد الشرطة |
O homem estava armado com uma espada, e também com um arco e flechas. | Open Subtitles | الرجل كان مسلّح بسيف بالإضافة إلى قوس و أسهم |
Porque é que um homem que anda armado permite que o insultem? - É muito estranho. | Open Subtitles | لم يدع رجل ما نفسه يتمشى و معه مسدس و يترك نفسه للاهانة هكذا |
Vince, é a Brittany. Tenho um homem aqui comigo e ele está armado. | Open Subtitles | أنا بريتاني ، ومعي رجل معه مسدس أخرج من حجرتك كي لا يحدث لي ولك أذى |
Reparei que após anos a ser pacífico, de repente andas armado. | Open Subtitles | لاحظت بعد سنوات من كونها مؤكدة، فجأة، أنت تحمل سلاح. |
A próxima vez que vier armado, será morto. | Open Subtitles | عندما تأتى ثانية و معك سلاح ستخرج مقتولاً |
Lembrem-se que ele é perigoso e que possivelmente está armado. | Open Subtitles | ولكن ضعوا في إعتباركم أنه خطير وربما يكون مسلحاً. |
- O problema é... que o tipo pode estar armado. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه ممكن لهذا الرجل أن يكون مسلحاً |
E, a propósito, é ainda a maior cúpula de cimento não armado que jamais foi feita. | TED | ووبالمناسبة، فإنها لا تزال أكبر قبة غير مسلحة بنيت على الإطلاق |
Acabo de atirar num homem armado com uma revista enrolada. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار على رجل مُسلح بمجلة ملفوفة |
Se quer andar armado, regresse. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تحمل سلاحاً فإرجع إلى هناك |
Ele é um tipo velho, um pouco frágil mas provavelmente está armado. | Open Subtitles | إنه، إنه رجل مسن ضعيف، لكنه من المحتمل أن يكون مسلحا |
E como não está quase morto, significa que está armado porque não responsabiliza a doença pelo seu actual estado de saúde. | Open Subtitles | وحيث أنّك لست على حافة الموت، فهذا يعني أنّك مُسلّح لأنّك تلوم شيء آخر على صحتك عدا صحتك |
Não é boa ideia ir armado para o lugar para onde vai. | Open Subtitles | أنه ليس جيداً حمل السلاح في المكان الذي أنت ذاهب إليه |
Se ele usou o troféu como arma, foi um crime de oportunidade. Não veio aqui armado para matar. | Open Subtitles | إن كان قد إستخدم الكأس كسلاح فهي جريمة غير مخطّط لها، لم يأتِ مسلّحاً بنيّة القتل. |
Como nenhum de nós está armado, o tempo na prisão é mínimo. | Open Subtitles | بما أنه ليس لدى أي منّا أسلحة سنحظى بأقل مدة للسجن |
Sabes a quantas portas tive de bater, para o meu editor não mandar um segurança armado a acompanhar a tua leitura? | Open Subtitles | ألديكِ أيّ فكرة كم من الأطواق إضطررتُ للقفز عليها، حتى لا يُرسل مُحرّري حارساً مُسلحاً ليرعاكِ أثناء قراءته؟ |
Costumo andar armado no curso dos meus variados deveres. | Open Subtitles | انا بالعادة احمل مسدسا في سياق عملي المتعدد |
Preferimos que alguém sorria para nós, especialmente se ele está armado. | Open Subtitles | نحن نفضل الشخص الذي يبتسم .لنا خاصة إذا كان يحمل مسدساً |