"artur" - Traduction Portugais en Arabe

    • ارثر
        
    • ارتور
        
    • أرثر
        
    • آرثر
        
    • وارت
        
    Artur, era preciso um milagre para nos salvarmos agora. Open Subtitles ارثر مااهمية ذلك؟ لكي ننجو نحتاج الى معجزه
    Então, pelo menos parte do que o Artur Tetch disse é mentira. Open Subtitles لذا، على الاقل بعض الذي اخبرنا به ارثر تيتش هو كذب
    O Artur vai à festa. Comprei um vestido novo. Open Subtitles ارتور ذاهب الى الحفله لقد اشتريت فستان جديد
    O Artur vai olhar para onde eu costumo estar. Open Subtitles ارتور سينظر الى المكان المعتاد الذي اقف فيه
    Se Artur morrer por eu não ser bom o suficiente... Open Subtitles وأفشل , أذا مات أرثر لانى لست جيدا كفايه
    Viva o Rei Artur! Viva o Rei Artur! Longa vida para o Rei! Open Subtitles فليحيا الملك أرثر الحياة الطويلة إلى الملك أرثر
    Diz que um guerreiro diferente, chamado Gwawrddur, foi morto, ao chacinar os seus inimigos, mas não era Artur. TED تقول بأن محارب مختلف، اسمه غواوردور، كان ماهرًا في ذبح أعدائه، لكن لم يكن هناك آرثر.
    - Ouve, Artur! - Ficas com mais três castigos! Open Subtitles والآن انظر وارت هناك ثلاث أشياء لم تفعلها
    Então sabes que Artur não foi sempre rei. Open Subtitles ثم انت تعرف ان الملك ارثر لم يكون دائما ملك
    Não sejas duro com eles, Artur. Deram o seu melhor. Open Subtitles لا تقسو عليهما ارثر لقد حاولا قدر المستطاع
    OsBogoMatassalaidisseram uma vez ao Artur queo coraçãoeraaarma mais potente de todas. Open Subtitles بوغو مالاتاسي كان قد اخبر ارثر ان الحقد هو اقوى سلاح
    Não só do Artur e de homens como ele, mas de pessoas vulgares como eu e tu. Open Subtitles ليس فقط ارثر وامثاله ولكن الناس العاديين مثلك انت وأنا
    Vá lá, só discutindo por discutir, se tivesses de escolher, Artur ou Lancelot? Open Subtitles اذا هيا , لنواصل الحديث فقط اذا اضطرت للأختيار بين ارثر و لانسيلوت
    Artur precisa de toda a ajuda que conseguir. Vamos. Open Subtitles ارثر بحاجه لأى عون , اذا هيا بنا
    À noite, sonho que o Artur sobe pela a minha janela. Open Subtitles في الليل احلم ان ارتور يصعد من خلال نافذتي
    - O Artur está ali. - É aquele? Toca guitarra na banda do coro. Open Subtitles ارتور هنا انه يعزف القيتار في فرقة الكورال
    Nesse dia, o Artur veio comigo desde a paragem até casa. E disse: Open Subtitles في ذلك اليوم ارتور مشى معي للمنزل من مكان توقف الباص وقال:
    Assim, por fim, tinha-se dado o milagre, naqueles tempos idos, no dia de Ano Novo, e começara, assim, o glorioso reinado do Rei Artur. Open Subtitles فليحيا الملك والمعجزة قد حدثت بعد سنين طويلة في يوم جديد من السنة وعصر جديد للملك أرثر قد بدأ
    Viva o Rei Artur! Longa vida para o Rei! Open Subtitles فليحيا الملك أرثر الحياة الطويلة للملك أرثر
    O Rei Artur e os Cavaleiros da Távola Redonda! Open Subtitles الملك أرثر وهو أحد فرسان الطاولة المستديرة
    A peça central deste volume era o Rei Artur. TED حجر الزاوية لهذا المجلد الضخم كان الملك آرثر.
    Vi Artur debaixo de água, a afogar-se, e havia uma mulher em cima dele, a observá-lo a morrer. Open Subtitles لقد رأيت آرثر تحت الماء , و هو يغرق, و كانت هناك امرأة واقفة تنظر إليه.
    Eu chamo-me Artur, mas que coisa engraçada. Open Subtitles أوه اسمي أرثر ولكنهم يقولون لي وارت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus