Mas assustou-se, roubou o vizinho e deu-me 50 "bombas" em troca. | Open Subtitles | لكن خاف وترك حيه اللعين سرت مع شخص يملك 150 حوجلة |
O pobre miúdo assustou-se por um ramo. | Open Subtitles | نائبي اوصل الصبي للمنزل بسلام اتضح ان الفتى خاف من غصن شجرة |
Bom, nós começámos apenas para divertirmo-nos, mas depois ela disse-me que precisava de mais do que isso, então eu dei um passo em frente, mas ela assustou-se e disse que só queria diversão. | Open Subtitles | لقد بدأنا الأمر بالمرح ومن ثم قالت لى إنها تريد أكثر من هذا لذا قمت باكثر من هذا ، ولكن الهدف هو أنها فزعت وقالت لى إنها لا تريد سوى المرح |
Mas ele saiu uma hora depois e quando me viu, assustou-se. | Open Subtitles | لكنّه خرج بعد حوالي ساعة لاحقاً، وحينما رآني فزع تماماً. |
Foi algo rápido, então a calefacção de propano se incendiou ela assustou-se, foi como se fosse alérgico ao calor. | Open Subtitles | كل شىء كان يسير بسرعه عندما شغلت التدفئه خافت كما لو تكون ستحرق من الحراره |
Provavelmente assustou-se e pô-lo no banco de trás tentando fazer-me cair na asneira de pensar que outra pessoa ia a conduzir. | Open Subtitles | ربما شعر بالذعر وجعله يركب في المقعد الخلفي محاولاً تضليلي وجعلي أفكر بأن هناك سائقاً آخر |
Simplesmente assustou-se. | Open Subtitles | إنه أرتعب فحسب ، إنه... |
Ele assustou-se. | Open Subtitles | وهذا أفزعه. |
Ele assustou-se porque tu gritaste como uma menina. | Open Subtitles | لقد شعر بالفزع لأنك كنت تصرخ كعاهرة صغيرة. |
Seja como for, o susto assustou-se. | Open Subtitles | حسناً، بالنسبة لي إنّ الشبح قد خاف |
assustou-se um pouco, e depois? | Open Subtitles | خاف قليلاً ماذا في ذلك؟ |
- Ou foi, mas ele assustou-se. | Open Subtitles | أو ربما كان ، ولكنه خاف وهرب |
A sucursal de Chicago demorou a começar, a administração assustou-se e fez do Tim o bode expiatório. | Open Subtitles | خرجت الأمور عن السيطرة في "فرع "شيكاغو فزعت الشركة وجعل "تيم" كبش الفداء |
A menina loura, assustou-se. | Open Subtitles | فزعت البنت الشقراء الصغيرة |
Ela assustou-se comigo, não contigo. | Open Subtitles | لقد فزعت على انا, ليس انت |
Não sei como conseguiste só com os registos, mas o empregado de bar assustou-se. | Open Subtitles | لا أعلم كيف استخرجتي سجلات المكالمات لكن شاهدي فزع من ذلك |
Ele assustou-se quando falei de Chipre, onde ele guarda dinheiro. | Open Subtitles | لقد فزع عندما ذكرت حسابات " قبرص " لأنه يخفيها هناك |
Ele contratou um espiritualista para "limpar as vibrações" E a "rapariga Caterpillar" assustou-se e foi embora. | Open Subtitles | استأجرت مناجي الارواح ليطهر المنزل او شئ ما خافت فتاه اليرقه وهربت بعيدا |
E depois ela veio. Claro, ela assustou-se. | Open Subtitles | وعندما جاءت خافت كما هو متوقع |
Disse ao Chibs que ia transferi-lo para Stockton e assustou-se. | Open Subtitles | أخبرت " تشيبس " بأنني سأنقله لنقاهة " ستوكتون " انزعج وأصيب بالذعر |
Ele assustou-se. Saiu de casa. | Open Subtitles | لقد شاهد الفيديو وأصيب بالذعر. |
Ele assustou-se. | Open Subtitles | لقد أرتعب |
Kersey estava a trabalhar num plano e assustou-se. | Open Subtitles | كيرسى كان يعمل على خطه ولكنه أصيب بالفزع |