"Filhas de Jerusalém, não acordem o amor até estar preparado." | Open Subtitles | يا بنات القدس لا توقطوا الحب حتى يكون جاهزاً |
Queria esperar até estar preparado para assumir uma relação séria. | Open Subtitles | ثم قال لي أنه يريد أن يؤجل الموضوع حتى يكون مستعد بما فيه الكفاية |
É só desde o nascer do sol amanhã, até estar tudo bombeado. | Open Subtitles | فقط من عند شروق الشمس غداً صباحا حتى يتم ضخ كل شيء |
Vou falar contigo de 5 em 5 minutos, até estar tudo bombeado. | Open Subtitles | سأتحدث لك كل خمس دقائق حتى يتم الانتهاء من الضخ |
até estar ao alcance das armas, ninguém dispara! | Open Subtitles | ليست في مجال رصاصنا سنبقى ساكنين حتى تكون كذلك |
Agora, este material de cobertor, lixamo-lo até estar bem suave e depois engomamo-lo com graxa. | Open Subtitles | الآن , خامة البطانية نقشطها لأسفل حتى تصبح ناعمة ثم نصبغها بملمع الأحذية |
Não queria voltar para casa até estar limpo e sóbrio. | Open Subtitles | ولم أرد العودة للمنزل حتى أكون نظيفاً ورزيناً |
Não ponha o dedo no gatilho até estar pronta. | Open Subtitles | لا تضعي يدك على الزناد حتى تكوني مستعدة |
Eles dizem que a vítima não está morta até estar quente e morta. | Open Subtitles | يقولون أن الضحية ليست ميته حتى يكون دافيء و ميت |
Porque a Claudia não o deixou avançar até estar pronto para o cruel mundo da Arte. | Open Subtitles | لأن كلوديا حاولت أن تحفظه حتى يكون مستعداً لعالم الفن الكبير والسيء |
Ele mantém-no no banco das punhetas até estar pronto para sacar disso e brincar com a pilinha. | Open Subtitles | يبقيه في بنك الإستنماء خاصته حتى يكون مستعداً ليخرجه ويلهو بقضيبه الصغير |
até estar sob a nossa custódia e a caminho dos Estados Unidos. | Open Subtitles | حتى يكون في السجن وعلى طريق عودته إلى الولايات |
Trabalhava todos os dias de graça, até estar tudo pago. | Open Subtitles | سأعمل كل يوم مجاناً حتى يتم دفعه. |
Não pode jogar golfe, até estar resolvido. | Open Subtitles | لا يمكنك لعب الغولف حتى يتم حل المشكلة |
Ninguém sai daqui até estar tudo resolvido! | Open Subtitles | لا أحد منكم سيُغادر، حتى يتم التأكيد بأنّ الوضع آمن! |
Não pode ter uma entrevista até estar no computador. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنك الحصول على موعد حتى تكون في الحاسوب |
Ela disse que se estava a guardar até estar pronta para ter um compromisso mais sério. | Open Subtitles | تقول انها تحفظ نفسها حتى تكون مستعده لصنع علاقه جديه |
Ou esperar até estar sozinha. | Open Subtitles | أو ربّما الإنتظار حتى تكون لوحدها |
Agora, este material de cobertor, lixamo-lo até estar bem suave e depois engomamo-lo com graxa. | Open Subtitles | الآن , خامة البطانية نقشطها لأسفل حتى تصبح ناعمة ثم نصبغها بملمع الأحذية |
Lembre-se de não pôr o dedo no gatilho até estar pronto para disparar. | Open Subtitles | فقط تذكر أن تبقي إصبعك بعيداً عن الزناد حتى تصبح جاهزاً للإطلاق |
Não até estar pronto. | Open Subtitles | ليس حتى أكون مستعداً |
Mas, esperemos até estar pronta. Vou deixá-la sozinha. | Open Subtitles | ولكن فلننتظر حتى تكوني مستعة سأتركك لوحدك |