"atalho para" - Traduction Portugais en Arabe

    • طريق مختصر إلى
        
    Muito bem, Herbie, mas nada me convence... que isto é um atalho para o mercado. Open Subtitles حَسَناً، هيربي. لَكنَّك لَنْ تُقنعَني هذا طريق مختصر إلى السوقِ.
    A tabuleta dizia "atalho para o Rio dos Macacos". Open Subtitles تدل الإشارة في أول الطريق إلى طريق مختصر إلى نهر القرد
    Mas vocês a tentarem resolver isto sozinhos é só um atalho para irem para a morgue. Open Subtitles لكن أنتم أيها الناس تأخذون زمام الأمور بأيديكم ؟ حسنا، هذا فقط طريق مختصر إلى المشرحة
    Há um atalho para o templo Tokugawa. Open Subtitles هناك طريق مختصر إلى اراضي معبد توكوغاوا
    É um atalho para o bloco seis, irmão! Open Subtitles أنه طريق مختصر إلى القطاع 6 يا أخي، هيّا!
    No que toca à dor, o psicólogo Brock Bastian provavelmente disse-o melhor quando escreveu: "A dor é uma espécie de atalho para atingir a plenitude. TED والآن، بالنسبة للشعور بالألم، فإن عالم النفس "بروك باستشن" عبّر عن الأمر بشكل أفضل عندما كتب: "الألم طريق مختصر إلى اليقظة.
    - E um atalho para outro sítio. Open Subtitles إنه طريق مختصر إلى مكان آخر.
    atalho para Charleston, uma gaita! Estamos perdidos! Open Subtitles طريق مختصر إلى (شارلتون), أنا حمقاء نحن مفقودان
    Um atalho para quê? Open Subtitles طريق مختصر إلى ماذا ؟
    Eu sei de um atalho para a estrada. Open Subtitles أعرف طريق مختصر إلى الطريق. (فوجل).
    - Porquê? É um atalho para o porto. Há um barco que parte para a Judeia. Open Subtitles هو a طريق مختصر إلى الميناءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus