"atrás desta" - Traduction Portugais en Arabe

    • خلف هذا
        
    • وراء هذا
        
    • خلف هذه
        
    • وراء هذه
        
    Vai dar jeito um dia, quando estiveres sentado atrás desta secretária. Open Subtitles سيكون مفيداً عندما يوماً ما تكون جالس خلف هذا المكتب
    atrás desta parede, num aqueduto fechado, está o Tesouro de Hussar. Open Subtitles خلف هذا الحائط , فى قناة مائية مغلقة كنز الهوصار
    Há um chinês lingrinhas com 1 60 milhões atrás desta porta. Open Subtitles هناك رجل صيني وزنه 95 بوند مع 160 مليون دولار خلف هذا الباب
    Tenho dois botões atrás desta secretária, um abastecerá a vossa cidade com energia, o outro solta os cães. Open Subtitles عِنْدي زرّان وراء هذا السكرتيرِ، واحد سَيُجهّزُ مدينتَكَ بالطاقةِ، الآخرون يَحْلّونَ الكلابَ.
    Mais pessoas vão vir atrás desta coisa, Joe. Open Subtitles المزيد من الناس سيأتون وراء هذا الشيء يا جو
    Um jardineiro encontrou-a atrás desta fonte hoje de manhã. Open Subtitles لقد وجدها البستانيّ مدسوسة خلف هذه النافورة بوقتٍ مُبكّر هذا الصباح.
    Ficarás atrás desta rocha sem brilho. Open Subtitles سوف تراهم من وراء هذه الصخرة ذات الاتجاه واحد.
    Você pode pensar que eu nunca pûs um pé num campo de batalha, mas isso é porque você nunca se sentou atrás desta escrivaninha... Open Subtitles أنت قد تعتقد أنّني لم أضع ،قدماً على ميدان المعركة لكن هذا بسبب أنّك لم تجلس أبداً خلف هذا المكتب... هذا المكتب
    Aqui há uma parede de vidro mesmo atrás desta porta. Open Subtitles إغلاق ذاتي. هناك لوح زجاج _BAR_ خلف هذا الباب.
    A chamar-nos... a primeira pedra do poder, está atrás desta parede. Open Subtitles إنه يستدعينا أول حجارة القوه خلف هذا الجدار
    Não há problema. Estarei atrás desta cerca até estares pronto para me perdoar. Open Subtitles لا بأس ، سأبقى خلف هذا السياج، منتظراً منك أن تسامحني
    A resposta aos nossos problemas está atrás desta porta. Traz-me um técnico de segurança. Open Subtitles خلف هذا الباب يختبيء الحل لجميع مشـاكلنا أحضروا لي مهندس السـلامة
    Se a ventilação chega até aqui, o poço de ventilação deve estar atrás desta parede. Open Subtitles لو أنهم قبعوا بذلك العمق فلابد أن فتحة التهوية خلف هذا الجدار
    O teu melhor amigo para toda a vida está atrás desta porta. Open Subtitles أفضل أصدقاء حياتك يقبع خلف هذا الباب تمامًا.
    Quero saber o que é e a resposta está atrás desta porta, então podias ajudar-me, por favor? Open Subtitles أريد أن أعرف ما يحدث خلف هذا الباب هل تساعدني على فتحه ؟
    Estão atrás desta parede. O teto desabou, temos de fazer um buraco. Open Subtitles خلف هذا الجدار، السقف منهار، يجب ان نصنع ثغرة.
    Vejamos se há um tigre atrás desta. Open Subtitles دعنا نرى إذا كان هناك نمر وراء هذا
    Que é o segredo atrás desta caixa? Open Subtitles ماذا السِرّ وراء هذا الصندوقِ؟
    Quero ver o que há atrás desta porta. Open Subtitles .أريد أن أعرف ماذا يوجد وراء هذا الباب
    Há um grande espaço atrás desta parede aqui. Open Subtitles هنالك فجوه كبيره وراء هذا الجدار هنا
    Sou a sua parceira, e eu sou o cérebro atrás desta operação, por isso se tens algo a dizer ao governador, podes dizer-me a mim. Open Subtitles أنا شريكته. وأنا العقل المدبر خلف هذه العملية، لذا لو كان لديك ما ترغب بقوله للحاكم،
    É suposto um de vocês ter a coragem para falar, em vez de se esconderem atrás desta mulher. Open Subtitles .. واحد منكم واحد منكم كان يجب ان يتجرأ .. ويتحدث معي بدلاً من الإختباء وراء هذه المرأه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus