Pedimos desculpa pelo atraso na descolagem, devido a turbulências de material. | Open Subtitles | أريد ان اعتذر عن التأخير على الأرض كان هناك مطبات |
Devo dizer alguma coisa. Malta, lamentamos muito o atraso. | Open Subtitles | ايها الرفاق , اننا حقاً متأسفين على التأخير |
Houve um grande atraso antes de aparecerem "online" e eram extremamente imprecisos. | TED | لقد تأخرت كثيراً قبل وضعها على الانترنت ولم تكن دقيقة للغاية. |
O meu atraso poderia ter sido ausência. Foi já tomado um caminho. | Open Subtitles | يبدوا ان تأخري المعتاد اضاع علي فصلا كان يجب ان اعرفه |
O Conde desculpa-se pelo seu atraso. Normalmente é muito pontual. | Open Subtitles | الكونت يتأسف لكونه متأخر هو دائماً يكون على الموعد |
Desculpem o atraso. Acabei de vir do funeral da Barbara. | Open Subtitles | معذرة لتأخري انا اتيت لتوي من جنازة احد الاصدقاء |
Sem falar no atraso que será reconstruir os trilhos. | Open Subtitles | إضافة إلي كلفة التأخر لتصليح الأميال التي دمروها علي السكة |
Mesmo com o atraso, nós achamos que não perdemos o elemento surpresa. | Open Subtitles | حتى مع التأخير الذي حصل أتوقع باننا لم نفقد عنصر المفاجاه |
Desculpa o atraso, mas o teu companheiro deixou-me um convite indecifrável. | Open Subtitles | متأسف على التأخير لكن رفيقك ترك لي أعقد دعوة مطلسمة |
General Hunter, um atraso só servirá para prolongar a tristeza da Nação. | Open Subtitles | جنرال هنتر، التأخير لن يؤدى الا الى اطاله حزن هذة الامة |
Não somos amigos, mas espero que sejamos. Enfim, desculpe o atraso. | Open Subtitles | ولكنني أتمنى أن نصبح كذلك على العموم, آسفة على التأخير |
Pedimos desculpa pelo atraso, e obrigado pela vossa compreensão. | Open Subtitles | مجدداً, نحن نَعتذر عن التأخير وشكرا على صبركم |
Desculpa o atraso. Estão uns tipos muito esquisitos lá fora. | Open Subtitles | آسفة لقد تأخرت ، فهناك بعض الرجال الغرباء بالخارج |
Desculpa o atraso. O meu pato e o meu pinto pegaram-se. | Open Subtitles | أسف أسف لقد تأخرت البطة و الفرخ تعاركا وكان فظيع |
Desculpe o atraso. Espero que tenha tido uma noite descansada. | Open Subtitles | آسف لأنني تأخرت آمل أن تكوني أمضيت ليلة مريحة |
Desculpem pelo meu atraso, mas tenho algo considerável para oferecer. | Open Subtitles | متأسف على تأخري. لكن لديّ شيئاً أريد أن أعرضه. |
Não lamento o atraso. Quão incrível foi a minha tarde com a Jade? | Open Subtitles | أنا لست آسفا على تأخري لقد قضيت وقت ممتع مع جايد |
Hei, se o encontrares, diz-lhe que tem a renda em atraso. | Open Subtitles | إصغ , إذا رأيته , أخبره أنه متأخر بدفع إيجاره |
Sim, desculpa pelo atraso. Tive um pequeno problema com o carro. | Open Subtitles | أجل ، آسف لتأخري ، لقد صادفتني مشكلة في السيارة |
Você roubou muito, me custou milhões de dólares. Meses de atraso na construção. | Open Subtitles | كلفتني الملايين وواشهر من التأخر في البناء |
A Phoebe não comprar presentes. Dá cartões, com três dias de atraso. | Open Subtitles | فيبي, لا تشتري هدايا, إنها تعطي بطاقات عيد ميلاد متأخرة بثلاثة أيام |
Desculpa o atraso. Tentei ligar-te para o telemóvel. Não atendeste. | Open Subtitles | آسف تأخرنا, حاولت الإتصال بك على الهاتف ولم تجيبي. |
Olá, desculpem o atraso. Não encontrava estacionamento. | Open Subtitles | مرحبا، آسف على تأخّري لم أستطع إيجاد موقف السيارات |
- Desculpem o atraso. - Tudo bem. Mostra-nos o que tens. | Open Subtitles | .اسفه لقد تاخرت . على الاطلاق.دعينا نرى على ماذا حصلتى |
Desculpa o atraso. Alguém usou o microondas, e o elevador parou. | Open Subtitles | آسف للتأخير ، شخص استعمل الميكرويف والمصعد توقف عن العمل |
Sinta! Vou ter outro aviso por atraso? | Open Subtitles | هل سوف تكتبين لي إذن بالدخول متأخراً السيد هاريغان يود رؤيتك |
Desculpem o atraso. Aconteceu alguma coisa? | Open Subtitles | آسف أَنا راحلُ أيّ شئ يَحْدثُ؟ |
Peço o vosso perdão. O meu atraso foi inevitável. | Open Subtitles | أستميحكم عذراً، تأخيري كان أمراً محتوماً |
Desculpem o atraso. Estive a falar com a mulher do Bob Perkins. | Open Subtitles | آسف على تأخرى " لقد كنت أتحدث لزوجة " بوب بيركينز |