"avestruz" - Traduction Portugais en Arabe

    • نعامة
        
    • النعامة
        
    • النعام
        
    • نعام
        
    • للنعام
        
    • نعامات
        
    E, imagino, injeta-se aquilo talvez num ovo de avestruz, ou qualquer coisa parecida. Depois espera-se. Espantosamente, nasce um pequeno bebé dinossauro. TED ومن ثم تضعه في بيضة نعامة ربما او نحو ذلك ومن ثم تنتظر تترقب .. وسيخرج لك ديناصور صغير
    Não, sou uma avestruz. Uma avestruz não pode voar. Open Subtitles لا ، أنا نعامة النعامة لا يمكنها الطيران
    Uma avestruz estende as asas sobre o ninho para fazer sombra sobre as crias. TED النعامة تمد جناحيها فوق عشها لتظليل صغارها.
    Quando entrava em cena com meu vestido prateado com penas de avestruz, os príncipes reais enlouqueciam. Open Subtitles عندما كان لدي فستاني الفضي وريش النعام الأمير الملكي بدأ يسيل لعابه
    Sugiro que tentes uma pena de avestruz do final das costas, pela coluna acima até ao pescoço. Open Subtitles أقترح عليك أن تجرب ريش النعام أمدد ظهرك قليلا , إرفع اسفل عمودك الفقرى فى إتجاه مؤخر العنق
    Temos de achar comida antes que fique escuro. Eu vi um ninho de avestruz. Open Subtitles علينا العثور على طعام قبل حلول الظلام رأيت عش نعام
    Só para saberes magoei uma avestruz para chegar até aqui. Open Subtitles وملحوظة جانبية ربما قمت بابذاء نعامة لاصل الى هنا
    Um pouco mais longe, deteta um ninho de avestruz sem guarda, cheio de ovos enormes, mas impenetráveis. TED من مسافة قصيرة، يلاحظ عُشّ نعامة غَيْر مَحْمِيّ، مَلِيء ببيضٍ ضَخْم لا يمكن كسره.
    Ele é um Rhea, uma avestruz sul-americano, e está vivendo com uma do grupo que ele conseguiu atrair para o seu território. Open Subtitles إنه الرّيا، نعامة أمريكية جنوبية، ويتزاوج مع واحدة من المجموعة التي تمكن من اجتذابها لأرضه.
    Uma avestruz com a cabeça na areia é um mau polícia. Open Subtitles نعامة تضع رأسها فى الرمال مثل الشرطى السيىء.
    Não, é uma coisa cultural. Eu disparei uma bazuca numa avestruz no casamento. Open Subtitles كلا بالطبع , إنها مجرد امور ثقافية لقد فجرنا نعامة بواسطة بازوكا في الزواج الذي حضرته
    Em que tipo de mundo vivemos, em que um homem rouba a avestruz de combate de outro? Open Subtitles أي نوع من العوالم التي نعيش بها حيث الرجل به يأخذ نعامة حرب رجل آخر ؟
    Mas quando o "Todo Poderoso" fizer que o pacote caia da minha bicicleta e se abra revelando este tipo de perversidade não poderei enterrar minha cabeça na terra como uma avestruz. Open Subtitles ولكن ، عندما يتسبب إرتفاع الطرود في سقوطها من دراجتي وأرى صدراً مفتوحاً وينكشف هذا النوع من الشر فأنا لا أستطيع أن أدفن رأسي في الرمال مثل النعامة
    O ovo de uma avestruz é uma única célula, e pode crescer até 2,3 quilos. Open Subtitles بيضة النعامة من خلية واحدة، ويمكن أن يصل وزنها إلى 5 أرطال.
    Uma avestruz sabe que uma chita sozinha é demasiado pequena para se preocupar. Open Subtitles تعلم النعامة أن الفهد وحده صغير وضعيف ليثير قلقها.
    A avestruz australiana é o animal mais veloz do mundo com um pontapé mortífero. Open Subtitles النعامة الأسترالية هي أسرع نعامة و ركلتها مميتة
    Deduzi que ia gostar de lá estar na época de caça à avestruz. Open Subtitles لقد استنتجت أنك ستكون هناك فور بدء موسم صيد النعام
    Dizem que a carne de avestruz tem menos gordura, mas come-se mais quantidade. Open Subtitles يقال إن النعام به دهون أقل ولكنك تفرط في تناوله.
    Eu construo a capoeira para essa avestruz racista. Open Subtitles لا بأس اذاً ، سأبني حظيرة لطيور النعام العنصرية
    Não digam ao meu irmão que anda por aí uma avestruz. Open Subtitles لاتذكر لأخي ان هناك طيور نعام تطوف في الأرجاء
    Se queres redimir-te do incêndio, precisamos duma capoeira para a avestruz. Open Subtitles اذا كنت تسعى الى التعويض عن حرق الحظيرة فحظيرة ملائمة للنعام قد تفيدنا بالتأكيد
    E por muito bom promotor que se seja, não se pode organizar corridas de avestruzes com uma única avestruz! Open Subtitles ولا تهم، مهاراتك التي تبدو مثيرة، أنت لا يمكنك أنّ تنظم سباق نعامات بنعامةٍ واحدة فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus