"ba'" - Traduction Portugais en Arabe

    • بعل
        
    • باال
        
    Nao vai fazer grande diferença. Dizer-lhes da mensagem do Ba'al nao vai mudar nada. Open Subtitles اخبارهم عن رسالة بعل سوف لن يغيّر أيّ شئ.
    E, se assim for, o Ba'al será o menor dos vossos problemas. Open Subtitles في تلك الحالة، بعل سيكون أقلّ من مشاكلك.
    Já te ocorreu que servir o Ba'al pode nao ser o meu único interesse? Open Subtitles ألم يخطر أبدا في بالك ان خدمة بعل قد لا تكون إهتمامي الوحيد ؟
    Continua a ver-me apenas como uma serva do Ba'al. Open Subtitles أنت ما زلت تفكّر بي كأني لا شيء سوى خادم بعل.
    Mas imagino o que Ba'al pensaria, se recebesse a informação que... esta arma está... temporariamente fora de uso. Open Subtitles ولكني أتسائل مالذي سيعتقد باال لو تلقى معلومه إستخبارتيه أن هذا السلاح مؤقتاً , خارج الخدمه
    O Ba'al derrotou o Mot e obrigou-o a servi-lo. Open Subtitles اللورد (بعل) هزم اللورد (موت) وأرغمه على العبودية
    Se ele está a armazenar naquadah sem o Ba'al saber, e provável que esteja a planear revoltar-se. Open Subtitles (أذا كان يخزن طاقة الـ[ناكوداه] بدون علم اللورد (بعل ربما أنه يخطط على الهجوم عليه
    Pelos vistos, recebeu uma mensagem do Ba'al. Open Subtitles على ما يبدو بعل أرسل عبره رسالة
    Podia ficar com o Ba'al ou trabalhar para um Goa'uid. Open Subtitles لماذا لا يبقى مع (بعل) أو أي ((غؤولد)) آخر؟
    Mais quatro regiões pertencentes a Ba'al caíram nas últimas 24 horas. Open Subtitles خمس إقاليم آخرى تابعة لـ(بعل) سقطت في الـ24 الساعة الماضية
    Porque, segundo a nossa informaçao, o Ba'al deixou este planeta há mais de 100 anos, quando as minas de naquadah esgotaram. Open Subtitles تخلى (بعل) عن هذا الكوكب قبل مائة سنة [مضت,عندما جفت مناجم طاقة الـ[ناكوداه
    e verdade que nao vemos o Senhor Ba'al há várias gerações, mas continuamos a prestar-lhe tributo atraves do seu mensageiro, o Senhor Mot. Open Subtitles أن ماقلتيه صحيح,أننا لم نرى اللورد (بعل) لعدة أجيال (لكننا مازلنا نقدم له ثناءً من خلال مبعوثه اللورد (موت
    Segundo a mitologia, ele foi derrotado pelo Ba'al e obrigado a viver no submundo. Open Subtitles وقد هزم بواسطة اللورد (بعل) وأرغم على العيش في العالم السفلي
    Temos mais informações sobre o Senhor do Sistema, Ba'al. Open Subtitles (لدينا معلومات إضافية عن لورد النظام (بعل
    O Ba'al sofreu recentemente uma derrota militar contra o Senhor Yu. Open Subtitles لقد عانى اللورد (بعل) في الآونة الأخيرة (هزيمة عسكرية بواسطة اللورد (يو
    A última campanha do Ba'al era para ser o último golpe devastador. Open Subtitles حملة (بعل) العسكرية الآخيرة كانت مقصودة لتصبح ضربة ساحقة قاضية
    - Sim. Claramente, o Ba'al está numa posiçao vulnerável. Pode ser o momento ideal para o Mot se revoltar. Open Subtitles من الواضح أن (بعل) في موقع حساس,هذا قد يصبح وقت مثالي لـ(موت) ليتحرك لمهاجمته
    Se o Ba'al descobre que as minas ainda estao activas, ele volta. Open Subtitles لو أكتشف (بعل) أن المناجم لازالت تنتج,سوف يعود
    Ba'al fez isto antes de vocês e encontrou uma maneira de programar os soldados para servir a ele. Open Subtitles باال , وصل لهناك أولاً ثم برمج المقاتلين الآليين ليخدموه
    Com aquele Orac no comando, Ba'al inclinou a balança a seu favor. Open Subtitles مع تلك القوات تحت قيادته , باال قد بداء يميل موازين القوى لصالحه
    O que significa que com esta arma, pode-se prevenir que Ba'al conquiste toda a galáxia. Open Subtitles بواسطة هذا السلاح, يمكننا منع باال , من قهر المجرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus