Fraldas sujas e a baba e isto e a... | Open Subtitles | الحفاضات الفوضوية و اللعاب السائل أضف أشياء أخرى |
Quer dizer, eu saltei a fase de formigueiro e fui directo para a fase da baba. | Open Subtitles | لقد تجاوزت كل المراحل و وصلت مباشرة لمرحلة اللعاب |
E não recorri ao baba para curar os meus defeitos. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَذْهبْ إلى البابا للحُصُول على ممارسةُ الجنس |
- Acha que vou morar na Índia... casar com baba e cometer suicídio colectivo. | Open Subtitles | تعتقد انني ذاهبة للعيش في الهند أتزوّجْ البابا واَرتكبُ إنتحارَ جماعيِ |
Nem atravessa a rua para visitar esse fóssil que se baba. | Open Subtitles | لن تعبر الشارع حتى لتزور تلك العجوز التي يسيل لعابها |
Diz-lhes apenas como encontrar Jadi Butti baba, o velho sábio eremita. | Open Subtitles | فقط أخبرهم أين يجدوا جادي بوتي بابا الراهب العجوز الحكيم |
Paralisia facial parcial, cegueira temporária, baba, hemorragia das gengivas, disfunção eréctil... e flatulência incontrolável. | Open Subtitles | شلل بالوجه ،عمى مؤقت ،سيلان لعاب نزيف فى اللثة ،اختلال وظيفى امتلاء البطن عن آخرها بالغازات |
Não é baba! É muco. | Open Subtitles | -قلت لك إنه ليس وحلاً ! |
Receio que o Hércules as tenha enchido de baba! | Open Subtitles | أخشى حصلت هرقل كلب سال لعابه في جميع أنحاء لهم. |
Aqui está a minha nova teoria. A baba é outro modo de competir. | Open Subtitles | إليكم نظريتي الجديدة سيل اللعاب هو عائق جديد |
São grandes e estúpidos e se conseguires atravessar baldes de baba... | Open Subtitles | .. إنها كبيرة .. و غبية .. و اذا كنتِ قادرة على تجاوز سيلٍ من اللعاب |
Durante os seguintes anos, drogaram-me com calmantes até eu quase me afogar com a minha própria baba. | Open Subtitles | في العامين المقبلين،قامو بتخديري حتي غرقت تماماً في سائل اللعاب |
Estava a ver os boletins da noite com o Havemeyer, e no momento seguinte, tinha baba na camisa e o Havemeyer a ressonar-me aos ouvidos. | Open Subtitles | " في دقيقة كنت أراجع اللوحة مع " هافماير وفي الدقيقة التالية " وجدت اللعاب يغطي قميصي و " هافماير يغط في أذني |
A verdade sobre Suas Santidades, baba e Sra. baba? | Open Subtitles | الحقيقة الخاصة بك؟ حول البابا وزوجة البابا |
Não. O baba Ghanoush superou o melhor da cozinha do meu pai, e efectivamente, madame, Eu não tenho uma mãe. | Open Subtitles | لا, فوجبة البابا غنوش التي صنعتيها أفضل من كل وجبات أبي |
E, Arash, mel, que te dei, ajudo um pouco mais de baba Ghanoush. | Open Subtitles | و يا أراش, لقد وضعت لك كمية إضافية من البابا غنوش |
É um atrasado que se baba e esfrega cocó no cabelo? | Open Subtitles | هل هو من نوع المتخلفين الذين يسيل لعابهم ويصدر اوساخا من شعره وكل هذا ؟ |
É óbvio que entendes melhor este homem que se baba à frente da televisão 24 horas por dia. | Open Subtitles | من الواضح أنك أكثر دراية بالرجل الذي يسيل لعابه أمام |
Não, meu coração. Só quero que vós dois sejais felizes. Deixe-me limpar os seus sapatos, baba Khalid. | Open Subtitles | لا يا قلبي , اريدكما أن تكونا سعيدين فقط بابا خالد , دعني المع حذائك |
Há um bairro aqui em Homs, chamado baba Amr, que foi completamente destruído. | TED | هناك حي هنا في حمص يدعى حي بابا عمرو تم تدميره بالكامل. |
Limpar baba, usar o fio dental, segurar as mãos dos miúdos... | Open Subtitles | تطــهير لعاب , تنظــيف الاســنـان والامـــساك بأيــدى الاطــفال |
Além de um pouco de baba na minha almofada preferida, estiveste bem. | Open Subtitles | كنت جيدة بخلاف قطرة لعاب على مخدتي المفضلة |
- Isso não é baba. - O quê? | Open Subtitles | -هذا ليس وحلاً |
Sinto-me adormecer numa piscina da minha própria baba. | Open Subtitles | إنتهى بي الحال بالنوم وسط لعابي من الضجر |
Sim, podemos, Lucas, a minha boca baba só de pensar. | Open Subtitles | لُعاب فمي يسيل من مجرد التفكير به |