A nossa intenção de ir ao baile é boa. | Open Subtitles | و حسنا نفعل اذا ذهبنا الى الحفلة التنكرية |
- Bem, você não vai para o baile. - Oh, Estarei lá. | Open Subtitles | ـ تعنين إنّكِ لن تذهبين إلى الحفلة ـ بلى، سأكون هُناك |
É o baile de finalistas júnior. O verdadeiro é para o ano. | Open Subtitles | إنه حفل تخرج لطلاب السنة الثالثة الحفل الحقيقي سيكون السنة المقبلة |
Lisa, tenho de ir depressa para casa. Preciso que vigies o baile. | Open Subtitles | ليسا على العودة الى المنزل عليك ان تبقي عينيك على الحفل |
Voltem para o Salão de baile e dirijam-se ao elevador panorâmico. | Open Subtitles | علينا العودة إلى قاعة الرقص لنستقل المصعد الزجاجي في النزول |
Ou podes ficar cá e faremos um baile só para nós. | Open Subtitles | أو بامكانك البقاء هنا و نحظى بحفل رقص خاص بنا |
- Você tem que alugar um terno para o baile. | Open Subtitles | إسمع، عليك أن تستأجر لك بدلة من أجل الحفلة. |
Estava a pensar convidar-me para o baile de iniciação. | Open Subtitles | إنه يفكر في أن يدعوني إلى الحفلة الراقصة |
Olha, não te vou deixar ir ao baile sem batom, não posso. | Open Subtitles | لن أدعكِ تذهبين إلى الحفلة الراقصة بدون أن تضعي أحمر الشفاة |
Sim, é como deixar alguém pendurado para o baile de finalistas. | Open Subtitles | سوف يكون هذا مثل شخص يقف وحيدا فى الحفلة الراقصة |
Vais convidar a Caitlin para o baile amanhã certo, certo? | Open Subtitles | هل ستسأل كاتلين ان تصحبها الى الحفل الراقص ,غدا؟ |
Acho um baile uma forma irracional de fazer conhecimentos. | Open Subtitles | أظن أن الحفل الراقص طريقة غير عقلانية للتعارف |
Nem devíamos ter ido ao estúpido do baile com uma tempestade destas. | Open Subtitles | كان يجب ألا نخرج إلى ذلك الحفل الغبيّ في عاصفةٍ كهذه |
O baile acabou, a menos que conheças alguém que saiba tocar guitarra. | Open Subtitles | الرقص إنتهى إلا لو كنت تعرف أحد يستطيع العزف على الجيتار. |
Tomei pessoalmente a carga de organizar o entretenimento do baile. | Open Subtitles | سوف تعطى الدب .. هذا المخدر فى حفلة الرقص |
Atenção, não me recordo de haver autorizado um baile. | Open Subtitles | الآن، انظرو إلي. أنا لاأذكر أن الرقص مسموح. |
Foi criada uma comissão para o baile da Juventude Católica. | Open Subtitles | هناك لجنة لتنظيم حفل رقص لـ منظمّة الكاثلوكيين الشباب |
Acho que não vou ao baile de pais e filhas este ano. | Open Subtitles | اعتقد أنني لن أشارك في رقصة الأب و الابنة هذا العام |
Não nos vão impedir de ir ao baile. Não haveria baile. | Open Subtitles | اذا لم نذهب جميعنا للحفلة لن يكون هناك حفلة,انها حفلتنا |
Dêem um destes ao outro no baile... e ficarão juntos para sempre. | Open Subtitles | أعطي هذا إلى كل واحد في الكرة سوف تكونون مع بعض |
O recolher estragou as opções, mas podemos ir ao baile. | Open Subtitles | لقد أفقدنا حظر التجول الخيار لكن يمكننا الذهاب للرقص |
E estou a usá-lo para te convidar para o baile. | Open Subtitles | أنا استخدمها لكى أسألك أن تأتى معى للحفل الراقص |
Ele vai enviar-me uma foto da rainha do baile. | Open Subtitles | انه لن يرسل لي صوره لملكه الحفله الراقصه |
Eu escolho a miúda mais feia da escola e aposto contigo que tu não consegues transforma-la em rainha do baile. | Open Subtitles | سأختار أكثر الفتيات يأسا فى المدرسة وسأراهنك على أنك لن تقدر أن تجعل منها ملكة جمال حفل التخرج |
Quero agradecer-te por nos teres trazido ao maior baile do mundo, Bird. | Open Subtitles | أردت أن أشكرك لأنك أخذتنا إلى أكبر حفل راقص في العالم |
Diria que ele fica pronto para o baile dos juniores? | Open Subtitles | هل تقول إنه سيكون جاهزاً لحفل استقبال الطلاب الجامعيين؟ |
Parabéns aos homens e mulheres nomeados para rainha do baile. | Open Subtitles | مبروك للشباب والفتيات الذين تم ترشيحهم كملوك لحفلة التخرج |
Foi um belo baile. Lamento ter de sair tão cedo. | Open Subtitles | إنها حفلة راقصة رائعة يؤسفنى أنه علىّ الرحيل بسرعة |