Sempre fique atrás da barricada e 350 metros atrás de mim | Open Subtitles | دائما الحاجز هذا خلف تبقين سوف مترا 350 بمسافه وخلفى |
Alerta! Se dirige a barricada. | Open Subtitles | على الرجال التوجه إلى السطح الطائرة تتجه إلى الحاجز |
Mantém essa equipa de jornalistas atrás da barricada. | Open Subtitles | وأخرج فريق الأخبار اللعين إلى خلف ذلك الحاجز |
Eu fui expulso, mas voltei a outra barricada e fiquei. | Open Subtitles | طُردت من هنا، لكنّني أتيت عبر حاجز آخر وبقيت |
E lá fomos. Pusemo-nos em frente duma barricada e um pouco depois apareceu uma coluna de tanques. | TED | و قد كان أن ذهبنا إلى هناك و نظمنا أنفسنا أمام أحد الحواجز و بعد فترة وجيزة وصل رتل من الدبابات |
Nenhuma barricada o impedira de voltar a IndianapoIis. | Open Subtitles | لا توجد حواجز تمنعه من العودة الى مينابوليس |
Eu preciso de si e do seu amigo atrás daquela barricada, para que possa fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | لذا فأنا أريد منك ومن صديقتك أن تجعلا نفسيكما خلف الحاجز حتى يمكنني تأدية عملي |
Para trás da barricada, por favor. Vai para trás da barricada. | Open Subtitles | ابقوا خلف الحاجز ارجوا البقاء خلف الحاجز |
Essa barricada não pode reter um carro de golf. | Open Subtitles | لا , هذا الحاجز لا يمكنه الإحتفاظ حتى بعربة الجولف |
E junto à barricada, estavam homens com umas armas muito más e velhas, quase parecidas com mosquetes, quase peças de museu. | Open Subtitles | وعند الحاجز كان هناك رجال باسلحة قديمة بنادق تنتمي للمتحف لا ساحة القتال |
Ouve, fica nesta barricada e não deixes ninguém passar, entendido? | Open Subtitles | اسمع، اذهب وضع الحاجز ولا تدع أي شخص يتخطاه، أتفهم؟ |
Mas, tem que embater no centro da barricada. | Open Subtitles | ولكن جو , يجب عليك ان تصطدمى بمنتصف الحاجز |
Só estamos vivos graças àquela barricada lá fora. | Open Subtitles | السبب الوحيد لبقائنا أحياء هو ذلك الحاجز في الخارج |
A Guarda Vermelha atacará a barricada, e acabaremos com este escândalo antes que comece. | Open Subtitles | الحرس الاحمر سوف يهاجمون الحاجز ونحن سننهي هذا الغضب بسرعه كما بدأ |
A barricada não vai aguentar para sempre. | Open Subtitles | سنصبح طعاماً لزومبي ذلك الحاجز لن يصمد للأبد |
Os zombis vão destruir a barricada. | Open Subtitles | هؤلائك الزومبي على وشك العبور من ذلك الحاجز |
Se não tiver muita pressa. Fizeram uma barricada na estrada. | Open Subtitles | إذا لم تكنِ على عجلة من أمرك فهم يضعون حاجز طرق على الجسر |
- Apontem à cabina. - Use uma barricada de obras. | Open Subtitles | يوجد حاجز على طريقهم أستخدمة حتى نوقف القطار |
Na estação de Grand Street temos uma barricada de aço reforçado. | Open Subtitles | عند محطة جراند ستريت يوجد حاجز مصنوع من الصلب |
Leva alguns homens para o rio, no caso de virem por aí... e montem uma barricada naquela rua. | Open Subtitles | خذ بعض الرجال واعترضوهم عند مجرى النهر وضعوا بعض الحواجز في هذا الشارع |
Avancem para a frente da barricada. | Open Subtitles | إجعلوا أيديكم في الهواء .. تعالوا بإتجاه الحواجز |
ARCEBISPO IGREJA CATÓLICA ROMANA ... por trás da barricada, as pessoas rezavam ajoelhadas, com rosários. | Open Subtitles | و خلف الأشخاص الذين شكّلوا حواجز كان الناس راكعين، يدعون .. مع مسابحهم |
Senhor Chisum, construíram uma barricada. | Open Subtitles | سيد شيزوم ، لقد بنوا حاجزا في الشارع |