Eu acho que ele foilevado para uma base militar a Norte. | Open Subtitles | اعتقد انه تم اخذ الناجون الى قاعدة عسكرية في الشمال |
De uma base militar ou numa instalação do Dept. de Saúde. | Open Subtitles | تسرقه . إمّا من قاعدة عسكرية أو منشأة لوزارة الصحة. |
E do meu ponto de vista, fora de uma base militar em Lawton, Oklahoma, eu não fazia a distinção entre jornalista ou ator de TV. | TED | ومن موقعي المميز، خارج قاعدة عسكرية في لاوتون، أوكلاهوما، لم أميز بين مراسل التلفزيون والممثل. |
Ouve, não aprendeste a pescar e a caçar naquela base militar, pois não? | Open Subtitles | إسمع.إنك لم تتعلم الصيد و وضع الأفخاخ في تلك القاعدة العسكرية أليس كذلك؟ |
Eu posso... Posso ficar na base militar com a Lois. | Open Subtitles | يمكن , يمكن أن أبقى مع لويس في القاعدة العسكرية |
Espere aí. Há uma antena de microondas na base militar. Podíamos roubá-la! | Open Subtitles | انتظر لحظة, يوجد ردار في قاعدة الجيش يمكننا استخدامه كمكروويف, لنسرقه |
Esse treino decorrerá numa base militar normal, e eu quero lembrar-vos de que esta operação é secreta. | Open Subtitles | هذا التدريب سيتم فى قاعدة جيش عادية ... وأريد فقط أن أذكركم بأن هذه العملية سرية |
A Amber precisava de trazer a máquina de uma base militar no Texas para Flint. | TED | عمبر كانت بحاجة إلى نقل الجهاز من قاعدة عسكرية بتكساس إلى مدينة فلينت. |
O FBI tem-no bem seguro. Ele está numa base militar, com guardas 24 horas por dia. | Open Subtitles | رجال المباحث الفيدرالية يحرسونه حراسة مشددة انه فى قاعدة عسكرية على مدار 24 ساعة |
Enganaram os coreanos, para bisbilhotar a base militar. Bem pensado! | Open Subtitles | لقد تعرضوا للخداع بحيث يستطيع الأمريكيون التصنت على قاعدة عسكرية |
Ou-Ren Ishi nasceu numa base militar em Tóquio Japão. | Open Subtitles | أوران ايشى وُلدت فى قاعدة عسكرية أمريكية بطوكيو فى اليابان |
Diga-lhe para abrir o portão, isto é uma base militar, não um campo de refugiados. | Open Subtitles | أخبرْهم لفَتْح البابِ. هذه قاعدة عسكرية. لَيسَ معسكر مأوى. |
Isto pode ter sido um teste, pode ter sido um acidente. Há uma base militar próxima de Denver. | Open Subtitles | انظر, هذا ربما يكون تدريب, وربما يكون حادثة هناك قاعدة عسكرية بالقرب من دينفير |
Isto é uma base militar. Há pessoas dar tiro por estes lados. | Open Subtitles | هذه قاعدة عسكرية والناس يطلقون حيث يشاؤون |
Não há caravanas na área a sair da base militar. | Open Subtitles | لا قوافل عسكرية خارج القاعدة العسكرية بالمنطقة |
O miúdo brincava numa base militar abandonada. | Open Subtitles | الولد كان يلعب بجانب القاعدة العسكرية المهجورة، |
Confie em mim. Não se esquece a catequese numa base militar. | Open Subtitles | ثق بي، لا ينسى المرء بسهولة مدرسة الأحد في القاعدة العسكرية |
Os militares agora estão a dizer que qualquer civil a 16 km do litoral deve tentar chegar a uma base militar ou a Base Avançada. | Open Subtitles | يقول المسؤولين الآن أيّ مدنيّ في حدود 10 أميال مِن الساحل ليتحرّك إلى القاعدة العسكرية لمركز العمليات. |
Só queria saber se o senhor e o seu pessoal podiam destruir as baterias antiaéreas da base militar controlada pelo califado. | Open Subtitles | أردت فحسب التحقق ما إذا كنت ورجالك تستطيعون أخذ بطاريات المعدات المضادة للطائرات في قاعدة الجيش المسيطرة عليها الخلافة |
Ainda bem que te tirei daquela perigosa base militar! | Open Subtitles | حمداً لله أنني أبعدتك عن قاعدة الجيش الخطيرة تلك |
Telemóveis em Atlanta, uma base militar em Norfolk... | Open Subtitles | هواتف محمولة في أتلانتا ...قاعدة جيش في نورفولك |
Jeremy disse que acharam a outra base militar a 200 milhas daqui. | Open Subtitles | جيرمي قال بأنهم قد وجدوا القاعده العسكريه الاخرى |
Tenho que ir ver o meu irmão à base militar. | Open Subtitles | عليّ رؤيةُ اخي بقاعدة الجيش |
O Boris Badenov altera os sinais da estrada, o que os leva a entrar numa base militar secreta, onde são apanhados por um carro sem janelas, sem trincos, e onde há explosões silenciosas vindas de um campo chamado Hushaboom. | Open Subtitles | بوريس بادينوف يغير اشارات الطريق, ما يجعلهم يمشون بقاعدة عسكرية سرية, يلتقطوا فيها بسيارة بلا نوافذ ولا مقابض للابواب, |