beijaste a minha mulher, perdeste o meu dinheiro, mentiste-me em relação ao póquer... e fizeste-me ser atacado por um anão e um travesti. | Open Subtitles | لقد قبلت زوجتى ، و ضيعت مالى وكذبت علىَّ بشأن لعب البوكر و تسببت فى الهجوم علىَّ من قزم و مخنث |
Qual das tuas pernas levou um tiro quando beijaste o Chris Keller? | Open Subtitles | في اي قدم كنت مصابة عندما قبلت كريـس كيلـر ؟ ؟ |
Ainda não me beijaste. - Os parentes beijam-se sempre. | Open Subtitles | ما قبلتني مرحبا لحد الآن الاقرباء يتبادلون القبلات |
Já a beijaste ou estás à espera de ter uma relação séria com alguém? | Open Subtitles | هل قبلتها ام تنتظر إلى ان تصبح في علاقة جدية مع شخص آخر ؟ |
Aposto que nunca beijaste uma rapariga na tua vida, pois não, Nichol? | Open Subtitles | أراهن أنك لم تقبل فتاه واحدة طوال حياتك ، أليس كذلك؟ |
Jà beijaste um homem que tirou as amigdalas duas vezes? | Open Subtitles | مارثا هل سبق لك أن قبلتي رجل قد فقد لوزتيه مرتين؟ |
beijaste a Marissa na roda gigante a Summer vomitou nos meus sapatos... . | Open Subtitles | قبّلت ماريسا في الدولاب الهوائي وسمر تقيئت على حذائي. |
Esqueces-te de nos contar que tu beijaste a Jenny antes de a matares. | Open Subtitles | نَسيتَ إخْبارنا بأنّك قبّلتَ جيني أمامك قَتلنَاها. |
Tu beijaste uma mulher casada, sabes o quanto isso me ofende? | Open Subtitles | قبلت إمراْة متزوجة أتعرف كم هذا مهين بالنسبة لي ؟ |
Presumo que já beijaste uma mulher. | Open Subtitles | اذاً سأرددها مرة اخرى هل قبلت امراة من قبل |
Mas beijaste outras miúdas antes disso, certo? | Open Subtitles | ولكن ، أعني انك قبلت فتيات اخريات قبل هذا |
Marita... quando beijaste o David ontem e gostaste tanto... pensaste nele como escritor? | Open Subtitles | مارتا.. عندما قبلت ديفد بالامس واعجبتك, هل كنت تفكرين به ككاتب? |
E para que fique registado, eu não me chamo Katie desde que me beijaste no 6ºano. | Open Subtitles | ولمعلوماتك .. لم أكن كيتي منذ الصف السادس عندما قبلتني على صخور البحر |
Luke, é a coisa mais estúpida que fizeste desde a primeira vez que a beijaste. | Open Subtitles | هذا اغبى شيء فعلته منذ ان قبلتها في المرة الاولى |
Quero, mas isso não quer dizer que não beijaste a Peyton. | Open Subtitles | اجل لازلت اريد مساعدتك .. ولو ان هذا لا يعني انك لم تقبل بايتون |
Estavas assim quando beijaste o meu marido e disseste que o amavas? | Open Subtitles | هل كنتي ثملة لهذه الدرجة عندما قبلتي زوجي ؟ و اخبرتيه بأنك تحبينه في حفل زفافك ؟ |
OK. Se nunca beijaste um tipo antes, estamos com problemas maiores do que roupa interior. | Open Subtitles | إذا لم تقبلي رجل أبدا فلدينا مشكلة أكبر من الملابس الداخلية |
Só ainda beijaste uns doze tipos cheios de bactérias. | Open Subtitles | لقد قمت بتقبيل الكثير من الغرباء و لم يرفضوك عندما نظروا إلى وجهك |
O primeiro rapaz que beijaste foi o Christopher Sliney. | Open Subtitles | أول ولد قبلتيه في حياتكي كان كريستوفر سلايني |
Há 5 anos que gostas do Ryan Lambert, e além daquela festa na idade do gelo nunca mais o beijaste a ele nem ninguém. | Open Subtitles | تحلمين ب ريان لامبرت لمدة خمس سنوات وباستثناء ذلك الهالوين لو رجعنا الى العصر الجليدي لما كنتِ قبلته او قبلتِ اي شخص |
Levaram os vossos filhos ao Chuck E. Cheese, e nem a beijaste. | Open Subtitles | أخذتم أطفالكم إلى تشوك إي تشيز و لم تقبلها حتى |
Então, porque me beijaste em Miami? | Open Subtitles | اذا لماذا قمتي بتقبيلي في ميامي؟ |
Já beijaste ele? | Open Subtitles | هل قمت بتقبيله ؟ |
Tu beijaste o capitão da equipa universitária? | Open Subtitles | هل قبّلتِ كابتن لعبة الكروي؟ |