"bem vinda" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرحباً بكِ
        
    • مرحبا بك
        
    • مرحباً بك
        
    • مرحبا بكم
        
    • أهلاً بكِ
        
    • مرحباً بكي
        
    • أهلاً بك
        
    • مرحبا بعودتك
        
    • مرحبا بكِ
        
    • مرحباً بعودتك
        
    • مرحبًا بكِ
        
    • أهلا بك
        
    • اهلا بك
        
    Bem vinda a L.A. querida, por aqui, está morno. Open Subtitles مرحباً بكِ في "لوس أنجلوس". اركبي. لقد اختفت.
    Seja Bem vinda. Como isso pode ser erótico? Open Subtitles مرحباً بكِ معنا. كيف يُمكن أن يكون ذلك جنسياً ؟
    Bem vinda à arena. Vamos arranjar-te uma grande. Open Subtitles مرحبا بك في الساحة يا فتاة دعينا نحصل لك على شيء كبير
    Bem vinda ao clube dos super-heróis! Open Subtitles مرحباً بك لأنظمامك إلى الأبطال الجبابرة!
    E agora, na sua primeira performance, Bem vinda ao palco, todas as curvas das miúdas americanas. Open Subtitles و الان بظهورها الاول في ويندغيت مرحبا بكم في المسرح، ايها البنت الاميركية أمبر ويفز
    Bem vinda. Com todo o prazer. Open Subtitles ولكن بالتأكيد أهلاً بكِ بكل سرور
    Bem vinda ao país das maravilhas, Alice! Open Subtitles مرحباً بكي في بلاد العجائب، أليس
    Prazer em conhecê-la, Margaret. Bem vinda a Sitka. Open Subtitles تسعدني معرفتك يا مارجريت مرحباً بكِ في سيتكا
    Bem vinda à minha velha e asfixiante casa de leilões. Open Subtitles مرحباً بكِ, منزل المزاد العلني الفاسد
    Entretanto, Bem vinda a bordo. Open Subtitles في الوقت الحالي, مرحباً بكِ معنا
    Vou ter com uns amigos a uma festa. És Bem vinda. Open Subtitles ساجتمع مع بعض الشخاص بعد هذا و انت مرحبا بك معنا
    - Violet Beauregarde. - Linda criança! Bem vinda. Open Subtitles فيوليت بيورجردر - آنستي الصغيرة، مرحبا بك -
    Bem vinda à tua nova casa, meu amor. Open Subtitles مرحباً بك في بيتكِ الجديد, يا حبي
    Bem vinda á dança. Open Subtitles مرحباً بك في حلبه الرقص
    Bem vinda a Inglaterra, Pocahontas. Open Subtitles مرحبا بكم فى إنجلترا، بوكاهونتاس.
    Bem vinda. Bem vinda. Open Subtitles أهلاً بكِ، أهلاً بكِ
    Bem vinda a bordo, Capitã Beckett. Open Subtitles مرحباً بكي على السطح يا كابتن بيكيت
    Então Bem vinda às partes mais obscuras da alma. Open Subtitles إذاً أهلاً بك في المستويات المتدنية من الروح
    Bem vinda a casa, Sabrina! Open Subtitles مرحبا بعودتك صابرينا
    - Bem vinda ao futebol americano. - Chega-te para trás! Open Subtitles مرحبا بكِ في كرة القدم
    Bem vinda, malandra! Open Subtitles مرحباً بعودتك أيتها الفتاة السيئه
    Detective Carter, Bem vinda a New Rochelle. Open Subtitles المُحقّقة (كارتر)، مرحبًا بكِ في "نيو روتشِل".
    Bem vinda à Universidade de Barden. Qual é o dormitório? Open Subtitles أهلا بك بجامهة برادون ,ما هو رقم غرفتك؟
    Bem vinda aos empréstimos, cabra. Open Subtitles اهلا بك في الضمان ايها العاهرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus