Inventei a minha forma de zootrópio que elimina o tambor e substitui as frestas por uma câmara de vídeo. | TED | وها أنا ابتكرت نموذجي الخاص من الزويتروب، الذي يتخلص من الإسطوانة، ويستخدم كاميرا فيديو بدلاً من الشقوق. |
Não é disparate. Isto é de uma câmara de tráfego. | Open Subtitles | ليسوا خصى, لقد ألتقطت الصورة من قبل كاميرا المرور |
Podes sair e repeti-lo, enquanto vou buscar a câmara de vídeo? | Open Subtitles | هلاّ تخرجين وتفعلينها مرة أخرى؟ وسأذهب لإحضار آلة تصوير الفيديو |
A fala humana é uma manipulação engenhosa da nossa respiração dentro da câmara de som da nossa boca e do sistema respiratório. | TED | ان قدرة الانسان على التحدث تعد منتهى البراعة في التلاعب بالانفاس بواسطة حجرة الصوت في حنجرة الانسان وجهازه التنفسي |
Averigua se há uma câmara de segurança ou um alarme oculto. | Open Subtitles | فتش الاول عن كاميرات مراقبه ، او اجهزة انذار مختفية |
Deixa os Lennys e os Carls desperdiçarem a vida naquela inquietante câmara de tortura. | Open Subtitles | دع أمثال لينني و كارل من العالم يهدرون حياتهم التعسة في غرف التعذيب تلك |
Por isso é como nos filmes de Hollywood em que durante o assalto, a câmara de grande plano é alimentada com vídeo gravado previamente. | TED | كما في افلام هوليود حيث أثناء سرقة، تقوم كاميرة المراقبة بعرض فلم مسبق التسجيل للموقع حتى لا يبدو هناك شيءٌ ما |
Estava no cartão que tirei da câmara de vídeo dos piratas. | Open Subtitles | إنّها لقطات من باقة ذكية إسترجعتُها من كاميرا تصوير القراصنة |
Bom, há mais alguém que queira estar na câmara de Dança? | Open Subtitles | حسناً, أهناك من يريد أيضاً أن يظهر على كاميرا الرقص؟ |
Esta é uma filmagem da câmara de um táxi. | Open Subtitles | هذه صورة من كاميرا أجهزة قياس السيارة الأجرة |
Há uma câmara de vigilância apontada para aquela porta. | Open Subtitles | لدينا كاميرا مراقبة موجهة بشكل مباشر لهذا الباب |
Uma câmara panorâmica bastante precisa 4 vezes mais poderosa que qualquer câmara de reconhecimento que já usámos. | Open Subtitles | كاميرا بانورامية ذات جودة عالية بأربع مرّات من أيّ كاميرا إستطلاع سبق لنا العمل بها |
a câmara de vigilância é tudo o que eles vêem do foguete. | Open Subtitles | إذاً كاميرا المراقبة هي الوسيلة الوحيدة التي يرون من خلالها الصاروخ. |
São imagens da câmara de segurança do beco da Maggie. | Open Subtitles | هو الفلمُ مِنْ الأمنِ آلة تصوير في ممرِ ماجي. |
Não vi uma única câmara de segurança desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | لم أرَ آلة تصوير واحدة للمراقبة مذ أن دخلنا هنا |
Eu trabalhava devagar, usando uma câmara de filme analógico com um anel manual de focagem e um fotómetro manual | TED | عملت ببطء مستخدمة آلة تصوير تماثلية ودليل استعمال لتركيز العدسة ومقياس ضوء جيبي. |
Injetam-se átomos numa câmara de vácuo onde um campo magnético os atrai para o centro. | TED | تُحقن الذرات في حجرة تفريغ، ثم يوجههم المجال المغناطيسي إلى المنتصف، |
Até perceber que a loja tinha uma câmara de segurança. | Open Subtitles | إلى أن لاحظت بأن السوبر ماركت لديهم كاميرات مراقبة |
É um assunto para ser resolvido no Tribunal, não na câmara de tortura. | Open Subtitles | أنظري، المهم هنا أنه موضوع تجب مناقشته في غرفة المحكمة، وليس في غرف التعذيب. |
Neste momento ele está a utilizar a câmara de vídeo no dispositivo | TED | يستخدم كاميرة الفيديو في الجهاز لتتبع وجهي. |
Uma vez tentaste atirar-me por uma câmara de vácuo. | Open Subtitles | لقد حاولتى إلقائى عبر المنفذ الهوائي ذات مرة |
câmara de refluxo de íons. Geralmente só uma sala vazia | Open Subtitles | جرف أيوني دائري يجب أن تكون غرفة عملاقة خاليه |
Sabe, com forca, câmara de gás, uma fornalha adaptada. | Open Subtitles | تعرف باستخدام غرفة شنق، وغرفة غاز بتكييف مخصص |
Argumentos que podem levar com eles até ao presidente da câmara de Livingston, ao povo de Livingston e dizer: "Não há hoje uma resposta única para o que é uma biblioteca. | TED | تلك هي الذخيرة التي يمكن أن يأخذوها معهم لعمدة ليفينغستون، ولسكان ليفنغستون، ولنقل ليس هناك تعريف واحد لماهية المكتبة اليوم. |
Esta aeronave protótipo está equipada com uma câmara de vídeo. | TED | إن هذا النموذج من المركبة مجهز بكاميرا تصوير. |
A câmara de segurança filmou-o a sair pela porta das traseiras por volta da 1:30. | Open Subtitles | كميرة المراقبة إلتقطته وهو يخرج من الباب الخلفي,في تمام 1: |
- Procuro a câmara de vídeo. | Open Subtitles | نبحث عن الكاميرا |
Esta é a imagem de um mosquito filmado com uma câmara de alta velocidade. | TED | هذا هو تصوير لكاميرا سريعة لحظية لناموسة. |
E esperando que a minha irritante entrada de câmara de vídeo na cara não as faça ficar com preconceitos em considerarem-me para colega de casa. | Open Subtitles | آملاً في أن وقاحتي البالغة في دخولي إلى هنا والكاميرا مسلطة على وجوههم لا تؤثر سلباً في إختياري كشريك مسكن لهم |