"cali" - Traduction Portugais en Arabe

    • كالي
        
    • الكالى
        
    • كالى
        
    Incapaz de atacar diretamente os inimigos dele, em Cali, foi atrás do seu querido negócio legal, um que não podiam esconder: Open Subtitles بسبب عدم قدرته على الانتقام مباشرة من أعدائه في كالي سعى خلف أعمالهم القانونية التي لم يمكنهم إخفائها ..
    O Pablo estava de saída e Cali era o futuro. Open Subtitles كان بابلو في طريقه للرحيل وكان كالي هو المستقبل
    A única coisa que é preciso é livrarmo-nos do cartel de Cali. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يجب القيام به هو التخلص من تنظيم كالي
    Agente Peña, o que sabe sobre o Cartel de Cali? Open Subtitles أيها العميل بينيا ما مدى معرفتك بتنظيم كالي ؟
    Um barco de pesca, ao largo de Cali, cuja tripulação desapareceu. Open Subtitles تم العثور على سفينة صيد على شاطئ كالي تم اختفاء طاقمها
    Os códigos do "Cayman Bank and Trust" onde o cartel Cali e os ditadores africanos guardam todo o seu dinheiro sujo? Open Subtitles شفرات البنوك التي يحفظ فيها كالي كارتل وكل الدكتاتوريين الأفراقة أموالهم القذرة ؟
    Podemos vender em Bogotá, Barranquilla, Cali, Cartagena... Open Subtitles .. يـمكننـا أنْ نـبيعه في بوغوتا , بارانكويلا , كالي , كارتاخينا
    A Avianca anuncia a partida do voo 203 com destino a Cali, com embarque no Portão Seis. Open Subtitles تعلن أفيانكا أنْ رحلة الطيران 203 إلى كالي صعودها الآن في البوابة رقم 6
    Cali resolvia os problemas com um exército de advogados e uma montanha de processos. Open Subtitles كالي جعلت المشاكل تختفي بجيش من المحامين وجبل من المذكرات القانونية
    Disseram que os irmãos Ochoa foram vistos em Cali. Open Subtitles لقد قيل لي أنْ الأخوة أوتشوا شوهدو مؤخراً في كالي
    Pablo queria mandar uma mensagem para Cali, então mandou os seus sicários atacá-los durante uma partida de futebol. Open Subtitles بابلو أراد أنْ يرسل رساله إلى كالي لذا , لقد أمرا جماعته في مهاجمتهم اثناء مباراة كرة القدم
    Então você acha que o DEA e o cartel de Cali podem formar uma boa dupla. Open Subtitles إذاً , تعتقد أنْ وكالة مكافحة المخدرات ومنظمة كالي يمكنهم العمل سوياً
    Sem o governo colombiano na cola dele, ele só precisa se preocupar com o cartel de Cali. Open Subtitles من دون مراقبة الحكومة الكولومبية له كل ما يقلق حياله هو منظمة كالي
    E com esse assunto da guerra com Cali, é difícil, sabe, com o imposto que temos que pagar. Open Subtitles بجانب تكاليف الحرب مع كالي مع الضرائب التي علينا دفعها, الأمر صعب جدًا
    América de Cali, uma das melhores equipas do continente e rival implacável do Atlético Nacional de Pablo. Open Subtitles فريق أمريكا دي كالي واحد من أفضل الفرق في القارة ومنافس قوي لفريق أتليتيكو ناشيونال التابع لـ بلباو
    COCAÍNA LDA. NOVOS REIS DA DROGA Líderes do cartel de Cali. Open Subtitles قادة كارتيل كالي مثل بابلو و كارتيل ميدليين
    Mas, por mais que os de Cali gostassem de dinheiro e das coisas boas da vida, detestavam certo tipo de atenção. Open Subtitles ولكن بقدر حب أفراد كالي المال والتميز في الحياة كانا يكرهان جذب الانتباه الخطأ
    Para os "cavalheiros de Cali" o segredo era parecerem empresários legais. Open Subtitles بالنسبة إلى الرجلين من كالي كان الظهور كرجل أعمال شرعيين هو الأهم
    Nisto os tipos de Cali e a DEA estavam de acordo. Open Subtitles هذا شيء اتفق عليه أفراد كالي ومكتب مكافحة المخدرات
    Até sabermos quem fez isto, não podes atacar o cartel de Cali. Seria um erro. Open Subtitles إلى أن نعلم من فعلها ، لا نستطيع مهاجمة عصابة كالي ، ستكون غلطة
    Desde que todos se recordam, "Fumo" era "o Rei de Cali". Open Subtitles كما لأى آحد يتذكر "سموك عُرف بـ"ملك الكالى
    19 anos, frequentava o universidade em Salt Lake City, era de Cali, Colômbia. Open Subtitles ,"19عام ملتحقة بالجامعة بمدينة "سالت ليك --من كالى,كولومبيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus