"campos de batalha" - Traduction Portugais en Arabe

    • ساحة المعركة
        
    • ساحة قتال
        
    • ساحات المعارك
        
    Os campos de batalha são sítios de pouco asseio. Open Subtitles ساحة المعركة يُمكنُ أَنْ يَكُونَ ملخبطَ جداً أحياناً.
    Não tenho o luxo de discutir ética em campos de batalha, pois tenho dois coronéis e um senador a pressionar-me. Open Subtitles ليس لدي متسع لمناقشة أخلاقيات ساحة المعركة كما لدي اثنان برتبة عقيد وعضوا في مجلس الشيوخ يضيقونَ الخناق علىّ
    Claro, eu sabia que era óbvio que a religião seria um dos principais campos de batalha nesta paisagem em rápida mutação, e já então era óbvio que a religião era uma parte significativa do problema. TED طبعاً، كنت أعلم أنه من الواضح أن الأديان ستكون ساحة المعركة الرئيسية في هذا المشهد المُتغيير بوتيرة سريعة، وكان من الواضح أيضاً أن الدين كان جزءاً كبيراً من المشكلة.
    E, nos campos de batalha da guerra dos nossos irmãos, vi ainda mais sangue do que este. Open Subtitles وفي ساحة قتال حرب الأخوان رأيت دماً أكثر من ذلك
    No ano passado, visitámos 18 campos de batalha. Open Subtitles ذهبنا الى 18 ساحة قتال خلال العام الماضي
    Pessoas como nós, Purcell são apenas os soldados nos campos de batalha clandestinos. Open Subtitles أناس مثلنا (بورسيل)... نحن مجرد جنود في ساحة قتال سرية
    Foram postos numa unidade segregada, uma unidade só de nipo-americanos e mandados para os campos de batalha europeus, e eles empenharam-se nisso. TED وتم وضعهم في معزل كل وحدات اليابانيون الأمريكيون أُرسلت إلى ساحات المعارك في اوروبا، وألقوا أنفسهم فيها.
    É usada em crianças. É usada nos campos de batalha. TED يُستخدم للأطفال. نستخدمه في ساحات المعارك.
    Todos os dias novos Insectos aparecem nos campos de batalha. Open Subtitles ،كل يوم** **تظهر حشرات جديدة في ساحة المعركة !
    Isso é dos campos de batalha. Open Subtitles انها من ساحة المعركة
    Sentem a falta dos campos de batalha. Creio que nós, também. Open Subtitles انهم يفتقدون ساحات المعارك أظن اننا كذلك ايضا
    Os campos de batalha da Europa estão cheios deles. Open Subtitles ساحات المعارك الأوروبية تُملأ بهذه الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus