| Vai trazer a cavalaria o mais rápido que puder. | Open Subtitles | سيجلب هؤلاء الفرسان إلي هنا بأسرع ما يمكن |
| A cavalaria de Takeda näo pode lutar sem cavalos. | Open Subtitles | سلاح الفرسان تاكيدا لا يَستطيعُ المُحَارَبَة بدون خيولِ |
| É um ultraje. Os 'Miudos da cavalaria' odeiam a América. | Open Subtitles | هذا مُشين، لا بد أن الفرسان الفتيان يكرهون أميركا |
| A cavalaria e os rurales podiam prendê-lo se se organizassem, mas nenhum bando permite que o outro passe a fronteira. | Open Subtitles | تستطيع فرقة الخيالة وأهل الريف ردعه إذا تعاونوا لكنهم لا يتعاونون لا يسمح أحدهما للآخر بإجتياز المنطقة الحدودية |
| Deteremos a cavalaria Sarracena até que o Rei chegue. | Open Subtitles | سوف نصد هجوم فرسان المسلمين حتي يصل الملك |
| Estar trancado não é algo que alguém da cavalaria sonhou. | Open Subtitles | أعمال التحصين ليست بالضبط ما تمثله أحلام سلاح الفرسان |
| Então a cavalaria vai limpar por nós alguns maus. | Open Subtitles | لذا الفرسان ستقضي على بعض الأشرار .هذا جيد. |
| Se não é a cavalaria, não pode ser coisa boa. | Open Subtitles | إن لم يكن سلاح الفرسان فلن يكون أمراً جيداً |
| Então a cavalaria vai limpar por nós alguns maus. | Open Subtitles | لذا الفرسان ستقضي على بعض الأشرار .هذا جيد. |
| Capitão de cavalaria no Exército Britânico e teu antepassado directo. | Open Subtitles | قائد سلاح الفرسان في الجيش البريطاني و جدّك الأعلى |
| Diga ao preto em uniforme de oficial de cavalaria que tive uma divisão de confederados sob minha alçada | Open Subtitles | أخبر الزنجي باللباس الرسمي من مكتب سلاح الفرسان أنه كان لدي مجموعة من الحلفاء تحت قيادتي |
| Se lhe contares sobre o armazém, ele invade com a cavalaria toda. | Open Subtitles | أقال لكم كارلوس عن مستودع، انه هو الذروة ستعمل مع الفرسان |
| Tens certeza de que a cavalaria vêm por ti? | Open Subtitles | هل انتي واثقه بان الفرسان قادمون لاجلك ؟ |
| Aí vem a porra da cavalaria. Atrasada como sempre. | Open Subtitles | ها قد آتوا الفرسان اللعينين , متأخرين كـعادتهّم |
| Ha um pelotão de cavalaria em cada esquina prontos para disparar. | Open Subtitles | توجد فصائل من الخيالة في كل الزوايا وسوف يطلقون النار عليك حال مشاهدتك |
| O meu pai foi um sargento da Quarta cavalaria, e sempre andava a perseguir os índios. | Open Subtitles | كان والدي رقيباً في فرقة الخيالة الرابعة وكان دوماً منشغلاً بمطاردة الهنود |
| O rei tenta recuar, mas a cavalaria inimiga corta-lhe o caminho pela retaguarda. | TED | يحاول الملك التراجع، لكن سلاح فرسان العدو يحيط به من الخلف. |
| cavalaria à esquerda, cavalaria à direita, infantaria no centro. | Open Subtitles | فرسان فى الميمنة وفرسان فى الميسرة والمشاة فى الوسط |
| Cá vem a cavalaria! Ernie Clicker, senhor. | Open Subtitles | وهنا يأتي الفرسان إيرني الفارس ،يا سيدي. |
| E acrescentou que Irby poderia levar uma cavalaria a atacar o inferno e voltar. | Open Subtitles | و اضاف بأن بأمكانه ان يقود فرقة خيالة الى هيدس ويعود بهم |
| Foi só com mais de 50 anos que publicou a sua maior criação, uma sátira épica aos romances de cavalaria. | TED | لم يلمع نجمه حتى آواخر الخمسينيات من عمره حين نُشرت أعظم أعماله: رواية ملحمية تسخر من روايات الفروسية. |
| Avise a cavalaria! Avise a cavalaria! | Open Subtitles | أعطِ الإشارة للفرسان، أعطِ الإشارة للفرسان. |
| Mão Quebrada, o coronel mandou chamar toda tropa de cavalaria. | Open Subtitles | بروكن هاند الكولونيل سيستدعي جميع الخيّالة |
| Sim, temos a infantaria francesa e a cavalaria alemã. | Open Subtitles | أجل، لحن لدينا مُشاة فرنسيّين وسِلاح الفُرسان الألماني |
| Então você é um covarde falso que não crê em nada muito menos nos votos de cavalaria. | Open Subtitles | إذن ، قإنك جبان كاذب لا يؤمن بشئ و أقلهم نذوركم للفروسية |
| Sim, então, não devia ter enviado a cavalaria, não era? | Open Subtitles | نعم، حسناً، ما كان عليك إرسال فرسانك للداخل، أليس كذلك؟ |
| Irás levar a nossa cavalaria ubi e bater todas as estradas e pontos defensivos daqui até Roma. | Open Subtitles | ستأخذ فرساننا الأوبيين و أمسح كل الطرق و المناطق الدفاعيية من هنا و حتي المدينة |
| Ele vai contornar com sua cavalaria e nos atacar bem aqui. | Open Subtitles | إنّه يعطف بفرسانه ويهاجم ميمنتنا هنا. |
| Estão a aproveitar-se da mobilidade da cavalaria ligeira para atravessar as nossas linhas. | Open Subtitles | يبدو أنَّهم يُركِّزون هجومهم على نقطةٍ واحدة والاستفادة من سُرعة فُرسانهم |
| Quando virem que não há corpos, mandarão a sua cavalaria. | Open Subtitles | نحن أهداف سهلة هنا عندما يدركون بأن زملاءهم قد اختفوا سيرسلون فرسانهم |