"cidade do" - Traduction Portugais en Arabe

    • المدينة من
        
    • تاون
        
    • في مدينة
        
    • مدينة في
        
    • مدينة على وجه
        
    • مدينة من
        
    • المدينة أكثر من
        
    • هذه المدينة أكثر
        
    Gostava de ajudar a proteger a sua cidade do próximo ataque? Open Subtitles هل ترغب بمساعدتنا في حماية المدينة من الهجوم القادم ؟
    Farei o possível para salvar esta cidade do desastre. Open Subtitles بالتأكيد سأبذل قصارى جهدي لحماية المدينة من هذه المصيبة
    Programado para ir para... a cidade do Cabo, África do sul. Open Subtitles محدد موعد مغادرتها الى كايب تاون فى جنوب أفريقيا الليله
    Não me apetece nada ouvir mais histórias sobre "cidade do Séxico". Open Subtitles لا أحتاج أن استمع لحديثه عن إجازته في مدينة الجنس
    Pois não estás a ver a segunda maior cidade do Laos, criada do nada pelo Governo americano. Open Subtitles هذا يعني أنك لن ترى ثاني أكبر مدينة في لاوس بنتها الحكومة الأمريكية من الصفر
    Pessoal... são pessoas jovens, atractivas aqui na maior cidade do mundo. Open Subtitles أنتم شباب جذابة هنا فى أعظم مدينة على وجه الأرض
    Posso criar uma cidade do nada... ou posso cobri-la de rochas vulcânicas. Open Subtitles يمكنني خلق مدينة من العدم أو يمكنني أن أغطيها بصخر بركاني
    Eles estão querendo combater o governo... que mais limpou essa cidade... do tráfico de entorpecentes. Open Subtitles إنهم يريدون قتال الإدارة الأفضل لتنظيف المدينة من الإتجار بالمخدرات
    Mas quero que limpes esta cidade do teu cabelo e das tuas roupas. Open Subtitles ولكنني أريد منك تسريح هذه المدينة من شعرك و ملابسك
    Duas, se contarmos salvar a cidade do mal. Baixa-te! Open Subtitles اثنان , إذا حسبتي انقاذ المدينة من الاشرار انخفضي
    Estão a completar um ritual para purificar a cidade do pecado. Open Subtitles إنهم يستكملون نوعاً من الطقوس لتطهير المدينة من الخطيئة
    Regressámos à cidade do Cabo e redesenhámos totalmente o cavalo. TED ومن ثم عدنا الى كيب تاون . .واعدنا تصميم الفرس بصورة تامة
    Saber isso apenas aumentou o efeito que a cidade do Cabo teve em nós. TED معرفة هذا وحده عظّم تأثير كيب تاون علينا.
    Ofereceram-me um emprego no Museu de Antropologia na cidade do México. Open Subtitles حصلتُ على عمل.. في متحف علم الأجناس في مدينة مكسيكو.
    Isto são tacos comidos na cidade do México perto de uma estação de comboios entre 5 e 6 de Julho. TED أكلت كل هذه التاكوز في مدينة مكسيكو بالقرب من محطة قطار من 5 إلى 6 من يوليو.
    Em dada altura, eu era poeta na maior cidade do mundo. Open Subtitles ذات مرة كنت اُنظم الشِعر في أعظم مدينة في العالم
    Só 12 cidades. Ela nasceu em Manchester, na Inglaterra, a nona maior cidade do mundo. TED إذاً هي فقط 12 مدينة. ولدت جدتي قي مانشستر، إنجلترا، تاسع أكبر مدينة في العالم.
    Repare, estou a contratá-la para trabalhar nos maiores crimes da melhor cidade do Planeta. Open Subtitles انظر أنا اتعاقد معاك للعمل في أعلى وظيفة في قسم الجريمة في أفضل مدينة على وجه الأرض
    Estou na cidade do divertimento Open Subtitles انا في مدينة من المرح
    Precisamos de um guia... e vocês dois conhecem melhor a cidade do que qualquer um de nós. Open Subtitles نحتاج إلى مرشد وكلاكما تعرفون المدينة أكثر من أي أحد فينا
    Há mais medalhas do governo nesta cidade do que patifes. Open Subtitles توجد الكثير من ميداليات الحكومة في هذه المدينة أكثر من الكلاب في الشوارع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus