Clique nessa opção, e leia os quatro dígitos que aparecem na caixa, | Open Subtitles | إضغط خيارات وإقرأ لي الأربعة أرقام التي تظهر أمامك |
Clique no link que enviei. | Open Subtitles | إضغط على الرابط الذي أرسلته لك. |
Faz um Clique e parece que morre. | Open Subtitles | هل سمعت ذلك يا ديتير ؟ هناك صوت نقر وبعدها لا شيء |
Faz um Clique e parece que morre. Ouviu, Dieter? | Open Subtitles | يوجد صوت نقر و بعد ذلك لا شيء |
- Sim... O Clique que me acalma. | Open Subtitles | نعم سيدى ، هذه النقرة فى رأسى التى تجعلنى أحس بالسلام |
Dêem um duplo Clique numa palavra. | TED | انقر نقراً مزدوجاً فوق الكلمة. |
Abram o "plan up", e, com um Clique, saltem. | TED | افتح الرسم التخطيطي، وفي ضغطة واحدة، تقفز. |
Sim, só tens de girar o botão para a esquerda, até ao Clique. | Open Subtitles | أجل، عليك أن تدير المقبض الصغير نحو اليسار حتى تسمع طقطقة. |
Quando estiveres distraído... agarro nela, enfio-ta no cu... e puxo a merda do gatilho... até fazer "Clique". | Open Subtitles | إذا قمت بإخراج سلاح خلال اللعبة سوف آخذه منك وأضعه في مؤخـّرتك وأضغط الزناد حتـّى يصدر صوت، كليك |
Há um Clique antes da badalada. Ouça o relógio. | Open Subtitles | هناك نقرة قبل ضربة الساعة أنصتي إلى الساعة |
Clique naquele ali. | Open Subtitles | إضغط على ذلك هنا |
Clique duas vezes. | Open Subtitles | إضغط على ذلك مرتين |
Clique num Instrumento LISTA DE CANÇÕES | Open Subtitles | إضغط على العبارة . |
Ouviste um Clique no telefone? | Open Subtitles | أتسمعين نقر على الهاتف؟ |
O que é um Clique? | Open Subtitles | ماذا تقصد بـ "نقر"؟ |
Ouve-me. "Duplo Clique". | Open Subtitles | اسمعني، "نقر مزدوج". |
Quando ouço o Clique, deixo de ouvir aquele telefone! | Open Subtitles | حين أسمع هذه النقرة ، لا أسمع صوت الرنين |
Ei... Clique neste link aí, "novo material." | Open Subtitles | مهلا، انقر على هذا الرابط هناك حق - المواد الجديدة. |
O que é inacreditável nisto é que, se quiserem misturar-se com quem veem no Twitter, isso está à distância de um Clique. | TED | والأمر الجنوني حيال كل هذا هو لو أنكم أردتوا أن تمازجوا بين من ترونهم على تويتر، فإن الأمر حرفيا لايتطلب سوى ضغطة زر. |
Coloque o pé no pedal e puxe o assento todo para cima até ouvir um Clique. | Open Subtitles | "ضع قدماً على القاعدة "واسحب الكرسي إلى أعلى حد "حتى سماع صوت طقطقة." |
Muito bem. Mostro os slides, Clique, Clique, ouve-se Jamiroquai. | Open Subtitles | حسن، سأعرض شرائع الباوربوينت كليك، كليك، كليك |
Há um Clique antes da badalada. Ouça o relógio. | Open Subtitles | هناك نقرة قبل ضربة الساعة أنصتي إلى الساعة |
Também, podem fazer Clique duplo, arrastar para realçar em incrementos de uma palavra enquanto vocês arrastam. | TED | أيضاً، يمكنك النقر نقراً مزدوجاً، و السحب لإبراز تزايدات كلمة واحدة وأنت تسحب. |
Isso significava que se podiam usar métodos informáticos para ler todos os livros com o Clique de um botão. | TED | وبالتالي ما يعنيه ذلك هو، قد يستخدم المرء طرقا حوسبية لقراءة كل الكتب بضغطة زر. |
Basta um Clique... e milhões de dólares vão de um País para outro. | Open Subtitles | فقط كبسة زر واحده وتنتقل ملايين الدولارات من دولة لأخري |