Os manifestantes reuniram-se fora do estacionamento do hospital, onde correm rumores que é onde o doutor Reed guarda o bebé clonado. | Open Subtitles | تتجمع المتظاهرين خارج مستشفى باركلاند حيث يشاع الدكتور ريد إلى أن الحفاظ على طفل مستنسخ. |
Este é Prometea, o primeiro cavalo clonado. | TED | هذا بروميتيا، أول حصان مستنسخ. |
É um cavalo Haflinger clonado na Itália, uma verdadeira joia da clonagem, porque há muitos cavalos que ganham corridas importantes que são capados. | TED | إنه حصان من سلالة هيفلينغر مستنسخ في إيطاليا، خاتم ذهبي حقيقي للاستنساخ، لأن هناك الكثير من الأحصنة التي تفوز بسباقات مهمة وتكون مخصية. |
Ele tem os mesmos números no ecrã do pager clonado. | Open Subtitles | تلقّى الأرقام ذاتها على شاشة الجهاز الطنّان المستنسخ |
Quando activado, o drive clonado transmite um sinal único e localizável. | Open Subtitles | عندما يتم تنشيطه، محرك الأقراص المستنسخ يبث اشارة فريدة قابلة للتتبع |
É como se tivessem clonado uma festa em 1983 e a repetissem uma vez, e outra, e outra. | Open Subtitles | وكأن الحفلة مستنسخة من حفلة عام 1983 ومازلوا يكررونها .. مرة بعد مرة .. |
É um cartão clonado. Só pode ser. | Open Subtitles | إنها بطاقة مستنسخة، لا بد أنها بطاقة مستنسخة |
Pode ter sido clonado. | Open Subtitles | لربما قد استنسخ |
É sangue clonado. | Open Subtitles | أنه دم مستنسخ |
Sim, o próprio clonado. | Open Subtitles | أجل .. المستنسخ و الأصلي |
O sinal deles estava clonado. Mas estamos perto. Muito perto. | Open Subtitles | "إشارتهم كانت مستنسخة كما توقّعنا لكنّنا قاربنا، قاربنا جدّاً" |
Meu Deus. O sinal foi clonado. | Open Subtitles | ربّاه، لقد استنسخ إشارة متعقّبه، (روي)، يجب أن تتحرّك! |