"coagula" - Traduction Portugais en Arabe

    • يتخثر
        
    • يتجلط
        
    • تخثّر
        
    • التخثر
        
    Ou um tipo que não suporta a luz do dia, e cujo sangue não coagula. Open Subtitles أم رجل لا يمكنه تحمّل ضوء النهار ولا يتخثر دمه
    Mas vais criando uma escara e o sangue coagula à medida que avanças. Open Subtitles ولكنكِ تشكلين ندبة أثناء مرورك، لكي يتخثر الدم طوال الطريق.
    Ele está com coagulopatia. Já não coagula mais. Open Subtitles إنه يأخذ مخثرات داخل أوعية المخ لكنه لم يعد يتخثر
    - Coagulação intravascular disseminada. Significa que o sangue não coagula. Open Subtitles تخثر في الدورة الدموية مما يعني الدم لا يتجلط
    Sangra porque não coagula. Por que não coagula ela? Open Subtitles تنزف لأن الدم لا يتجلط و لم ذلك؟
    O quê? O sangue coagula artificialmente. Está muito espesso. Open Subtitles دمه تخثّر بشكلٍ غير طبيعيّ إنّه يشبه شراب الاسفندان
    Bem, sabemos que Andrômeda coagula o sangue, mas como entra no corpo... pelos pulmões ou pela pele? Open Subtitles حسناً، إننا نعرف أنّ "أندروميدا" تخثّر الدمّ لكن كيف تدخل للجسد من خلال الرئتان أو الجلد؟
    O sangue do paciente não coagula. - Voltámos à estaca zero. Open Subtitles دم المريض لا يريد التخثر لقد عدنا إلى نقطة البداية
    Eu sou hemofílico. O meu sangue não coagula sozinho. Open Subtitles انا مصاب بالنعر دمي لا يتخثر لوحده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus