"com o papa" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع البابا
        
    Não quero discutir com o Papa nem com a lgreja... mas defendê-los com mais do que uma opinião! Open Subtitles هدفي ليس الشجار مع البابا أو الكنيسة، ولكن أن أُدافِع عنهم برأي أكثر من مخلص.
    Eu queria levar a Igreja a sério, mas é difícil com o Papa... a correr de um lado para o outro, com aqueles chapéus. Open Subtitles أنا أحب أن أتّخذ الكنيسة بشكل جدي لكنه سيكون صعبًا نوعًا ما مع البابا المُنشغِل مرتديًا تلك القلنسوات
    Ele disse que estaria aqui, logo após a audiência com o Papa Pio. Open Subtitles بالتأكيد فعلت , قال بأنه سيكون هنا بعد مقابلتك مع البابا بيوس
    More e a velha aristocracia estão com o Papa e não têm medo de dizer isso. Open Subtitles ثوماس مور والاستقراطي العجوز مع البابا لا أخاف من قول هذا.
    De qualquer maneira, logo falarei com o Papa. Open Subtitles في أي حال، لا بد لي من التحدث مع البابا في وقت قريب
    Precisas-te da Rainha para fechar o teu assunto com o Papa. Open Subtitles .كنت في حاجة لملكة لختم صفقتك مع البابا
    Funcionou com o Papa. Quem foi? Quem adoeceu? Open Subtitles نجحت هذه الطريقة مع البابا من هو؟
    E apressou-se a aliar-se com o Papa. Open Subtitles و عقد عزمه على الاتّحاد مع البابا
    Deus é tão ocupado a fazer só Ele sabe o quê, e só tem tempo para falar com o Papa? Open Subtitles .......... الله وحده يعلم من فقط لديه الوقت للتحدث مع البابا ؟
    Ninguém tirará fotos com o Papa. Open Subtitles نحن لا نمزح، ولن تأخذي صورة مع البابا
    Estamos em guerra com o Papa. Mas o Papa é um príncipe, não é? Open Subtitles نحن فى حربٍ مع (البابا) و(البابا) أمير, أليس كذلك؟
    O meu pai está com o Papa, agora. Open Subtitles والدي مع البابا الآن
    Sr. Primeiro Ministro, por favor, permita-me recomendar muito cuidado com o Papa. Open Subtitles {\pos(190,220)}السيد رئيس الوزراء أرجو أن تسمح لي بأن أوصيك بالحذر الشديد {\pos(190,220)}مع البابا
    Falo frequentemente com o Papa. Open Subtitles أنا أتحدّث كثيرًا مع البابا
    Quero uma foto com o Papa. Open Subtitles أريد أن آخذ صورة مع البابا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus