Se começares a gaguejar, temos de te mandar para um lar. | Open Subtitles | إذا لم تبدأ بالتحدث بطريقة مفهومة فسنضعك في بيت رعاية |
E se, naquele último segundo de vida, começares a acreditar em Deus? | Open Subtitles | انتظر ماذا إذا، في تلك الثانية العابرة النهائية، تبدأ الأيمان بالله؟ |
Acho que é melhor começares a distribuir esse panfletos. | Open Subtitles | أعتقد أنه يفضل أن تبدأ بتوزيع هذه الإعلانات |
Mas se tu praticares um acto de boa bondade, e começares a ter sexo comigo numa forma colorida, de certeza que recuperaria de imediato. | Open Subtitles | لكن إذا فعلتي الأشيئا الخيرية هنا و تبدأي في ممارسة الجنس معي على أساس منتظمه متأكداً جداً سوف أبدء بشفاء على الفور |
Mas não o irás conseguir até começares a acreditar. | Open Subtitles | لكنْ لا نستطيع فعل ذلك حتّى تبدئي بالتصديق |
É melhor começares a fazê-la. Pede ajuda à mãe. | Open Subtitles | عليكِ البدء في فعل هذا، دعي والدتك تساعدك |
Se começares a esconder coisas, corres um grande risco, mas a escolha é tua. | Open Subtitles | عندما تبدأين في إخفاء الأشياء, فأنتِ تخاطرين لَكنَّه إختيارُكِ |
Não podes desistir depois de começares. Eu não vou desistir. | Open Subtitles | يجب أن نكون مُتماسكين لن يمكنك التراجع عندما تبدأ |
Mas não posso começar a desenhar até tu começares a escrever. | Open Subtitles | لكننى لا استطيع ان ابدأ فى الرسم حتى تبدأ الكتابة |
Antecipados. O suficiente para saires daqui e começares uma vida nova. | Open Subtitles | مقدمة لتجعلكَ تخرج من هنا و تبدأ حياتك من جديد |
Acho que é melhor começares a te preocupares contigo um pedacinho mais. | Open Subtitles | أعتقد عليكَ أن تبدأ بالقلق على نفسكَ عوضاً عن القلق عليها. |
Talvez esteja na hora de parares, de pensares em ti mesmo e começares a pensar, naqueles que te amam. | Open Subtitles | ربما حان الوقت أن تتوقف عن التفكير في نفسك، و تبدأ في التفكير في الاشخاص الذين يحبونك. |
E que tal começares por sinais dos últimos dias? | Open Subtitles | ماذا لو تبدأ بتتبع إشارات اليومين الماضيين ؟ |
É melhor começares a fazer sentido, ou, vou-te cravar uma bala. | Open Subtitles | من الأفضل أن تبدأ بالكلام المنطقي, وإلا فسأطلق النار عليك. |
Ok, antes de começares a ficar toda chateada, deixa-me explicar. | Open Subtitles | حسناً, قبل أن تبدأي تصبحين مخيفة بالكامل, دعيني أوضّح |
Tudo o que queres antes mesmo de começares a querer. | Open Subtitles | كل شئ تحتاجينه قبل أن تبدأي في احتياجه حتي |
Ok, é melhor começares a encher esses frascos. | Open Subtitles | . حسناً ، من الأفضل أن تبدئي بتعبئة هذه القوارير |
É melhor começares a pensar em criar a tua família, Taystee. | Open Subtitles | ربما عليك البدء بالتفكير بصنع عائلتك الخاصة للأبد ايتها المتذوقة |
Talvez seja assim que isso pareça neste momento, mas quando começares a lidar com a perda do teu marido, vejas quanta força é realmente necessária. | Open Subtitles | ربما هذا هو ما يبدو الآن لكن عندما تبدأين في التعامل مع خسارة فقدان زوجكي فسوف ترين كم من القوة سوف يحتاج ذلك |
Comprar roupas novas para começares bem o Ano Novo. | Open Subtitles | لديك خزانة ملابس جديدة كبيرة لتبدأ العام الجديد. |
É uma questão de tempo até começares a mudar por fora. | Open Subtitles | انها فقط مسألة وقت ثم تبدئين بالتغير أيضا. |
Ficarei contente por morrer antes de me começares a odiar. | Open Subtitles | افضل الموت على انك تبدء في كرهي |
E quanto tempo demorará até começares a odiar-me por isso? | Open Subtitles | وكم سيكون قبل ان تبدا بكرهي بسبب ذلك؟ |
O Mayakovsky disse para começares com alimentos moles, portanto papas de aveia? | Open Subtitles | ماياكوفسكي قال أن تبدأى مع غذاء لطيف، لذلك فكرت فـ الشوفان. |
Se começares a falar dessa maneira, vou arranjar outra para operar comigo. | Open Subtitles | الآن، إذا بدأتي بالتحدث هكذا، سأقوم بإحضار شخص آخر لينضم إلي. |
Se começares a partir a rotina, eles podem suspeitar. | Open Subtitles | إذا بدأتِ في كسر الروتين، يمكنهم أن يشكّوا في ذلك |
É melhor começares a falar ou então pões-te a andar daqui! | Open Subtitles | من الأفضل أن تشرع في الكلام او ابتعد من هنا بحق الجحيم |
É hora de vires para Olimpus e começares a viver como um. | Open Subtitles | حان الوقت لتذهب الى أولمبوس وتبدأ بالعيش كواحد منا |
Se não começares a comer, levo isto embora. | Open Subtitles | أنت تعرف القواعد , إذا لم تبداء في تناول الطعام، ساخذه بعيدا |