"como faz" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف تفعل
        
    • كيف تفعلين
        
    • كيف تقومين
        
    • كما يفعل
        
    Sim, posso... definitivamente posso ver Como faz o que faz. Open Subtitles نعم، يمكنني التفهم الآن كيف تفعل ما تفعله.
    Pode mostrar-nos Como faz? Open Subtitles هل يمكنك أن تُرينا كيف تفعل ذلك؟
    Queria ver Como faz. Mas... Desculpa mas tinha uma corredora, e ela viu-te entrar, Open Subtitles أردت ان أرى كيف تفعل ما تفعله أنا آسف, ولكن كان هنالك فتاة...
    Não sei Como faz aquilo que faz. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف تفعلين ما تفعلينه
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعلين هذا؟
    Verônica, não faço nem idéia de Como faz isso, mas ainda vou descobrir. Open Subtitles (فيرونيكا), ليست لديّ أدنى فكرة كيف تقومين بذلك! لكنّي سأكتشف ذلك!
    Ou então tomou porque quis Como faz a maior parte dos miúdos. Open Subtitles فكرة جامحة.. قام بتناولها هو بنفسه للمتعة كما يفعل الأولاد عادةً
    Este tipo de duplicidade, ao viver uma vida dupla, não sei Como faz isso. Open Subtitles هذا النوع من النفاق... يقود حياة مزدوجة... لا أعرف كيف تفعل ذلك.
    - Como faz isso? Open Subtitles نريد ان نعرف كيف تفعل هذا
    Não sei Como faz isto. Open Subtitles لا أعرف كيف تفعل هذا.
    - Como faz isso? Open Subtitles ! كيف تفعل هذا؟
    Não sei Como faz sempre isto. Open Subtitles -لا أعلم كيف تفعل ذلك على الدّوام .
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعل هذا ؟
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعل هذا؟
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعل هذا ؟
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك?
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعلين هذا ؟
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعلين هذا؟
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك؟
    Como faz isto? Open Subtitles كيف تفعلين هذا؟
    Como faz isto? Open Subtitles اذن كيف تقومين بهذا
    O Orson beberá de mais hoje, Como faz sempre em casamentos. Open Subtitles سيشرب "أورسون" الكثير اليوم كما يفعل عادةً في حفلات الزفاف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus