"como me lembro" - Traduction Portugais en Arabe

    • كما أتذكره
        
    • كما أتذكر
        
    • كما أتذكرها
        
    • حسب ما أذكر
        
    Se as tuas couves são tão salgadas como me lembro, estaremos loucos por esse doce pão de milho de ianque. Open Subtitles , إذا ملفوفك مالح كما أتذكره نحن سنتثبت بهذا خبز الذرة الأمريكي الجميل بسرعة
    Ele está exactamente como me lembro dele, muito brincalhão e atencioso ao mesmo tempo. Open Subtitles انه تماما كما أتذكره لعوب جدا ومدروس في نفس الوقت.
    Está exatamente como me lembro. Open Subtitles هذا مذهل إنه تماما كما أتذكره
    Tal como me lembro da primeira vez que ele me obrigou a despir e da força dos pontapés que me dava quando eu não mostrava que gostava, ou do modo como a boca dele cheirava a tabaco, da forma como eu poderia ter fugido tantas vezes. Open Subtitles تماما كما أتذكر أول مرة أجبرني فيها على خلع ملابسي والقوة التي ركلني فيها
    Contarei-a do modo como me lembro dela. Open Subtitles بل سأرويها كما أتذكرها
    Não, como me lembro foste tu que me roubaste. Open Subtitles لا , حسب ما أذكر كان أنت من سرقني.
    Exactamente como me lembro. - Mas que raio! Open Subtitles تماماً كما أتذكره.
    É tal e qual como me lembro. Open Subtitles -إنه كما أتذكره بالضبط
    Sim, mas não como me lembro da visão. Open Subtitles نعم، ولكن لم يكن ذلك كما أتذكر القدرة على الرؤية.
    A sua cozinha ainda é tão má como me lembro? Open Subtitles -طبخك لا يزال سيئا كما أتذكر ذلك؟
    Não foi tão perto como me lembro. Open Subtitles ليس قريباً من هنا كما أتذكر
    Tal como me lembro. Open Subtitles تماماً كما أتذكرها
    É quase exactamente como me lembro. Open Subtitles أنها تقريباً كما أتذكرها
    Tal como me lembro. Open Subtitles كما أتذكرها
    - A comida é tão má, tal como me lembro. Open Subtitles الطعام سيء حسب ما أذكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus