Ou é para poderem bater no peito como um bando de gorilas? | Open Subtitles | أم هذا من أجل إنكم تتعاظمون و تضربون مؤخراتكم مثل حفنة من القردة؟ |
Pago-vos para dançar, não para ficarem aqui atrás a cacarejar como um bando de galinhas com extensões no cabelo. | Open Subtitles | أدفع لك الفتيات على الرقص، لن يقف في الخلف القيق مثل حفنة من الدجاج في الشعر. |
Estou feliz com a mota e vocês querem negar-me o prazer para a vossa diversão cruel, como um bando de chacais. | Open Subtitles | وانتم تحاولون منعني هذا السرور بتسليتكم القاسيه , كقطيع من الجاكلز جاكل = حيوان يشبه الذئب يدعى ابن آوى بالعربي |
Estão a agir como um bando de pássaros. | Open Subtitles | يتصرفون كقطيع من الطيور |
O teu cabelo... é como um bando de cabras que pastam no monte Gilead | Open Subtitles | الشعر... كقطيع العنزات الذي يعلو جبل (جاليد). |