Também o podemos fazer Comparando a nova droga com qualquer coisa realmente descabida. Pode dar-se o medicamento concorrente numa dose tão pequena, | TED | عن طريق مقارنة العقار الجديد بعقار آخر فعلاً سيء. ومن ثم يمكن إعطاء جرعات قليلة جداً من العقار المنافس |
E existem cerca de 4000 projeções particularmente neste quadrado, Comparando com a agulha. | TED | ويوجد هناك حوالي 4,000 نتوء في هذا المربع الخاص مقارنة مع الإبرة. |
A do Cairo foi um dia na praia, Comparando com esta. | Open Subtitles | عملية القاهره تعتبر نزهه على البلاج مقارنة بهذه |
Mas aconteceu que eu fui enganado. Tinham sido realizadas sete experiências, Comparando a reboxetina com um placebo de açúcar. Um deles foi positivo e foi publicado, mas os outros seis foram negativos e não foram publicados. | TED | لكن الأمور اتضحت بأني قد ضُللت تم اجراء سبع تجارب لمقارنة الريبوكسيتين مع البلاسيبو العقار الوهمي. كانت نتيجة تجربة واحدة ايجابية حيث تم نشرها، لكن ستة من التجارب كانت سلبية و لم يتم نشرها |
Nesses casos, uma anomalia é detetada, habitualmente. Comparando o perfil da saúde da pessoa com o perfil médio da saúde duma população de referência. | TED | وفي مثل هذه الحالات يتم الكشف عن التشوهات بمقارنة الملف الصحي لمريض بالملف الصحي لشريحة سكنية تمثل مرجعا للمرض |
Não pode estar Comparando isso à abdicação! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تقارن هذا بالتنازل عن العرش. |
Sim. Comparando com os Tok'ra e com os Goa'uid são muito novos. | Open Subtitles | نعم مقارنة بالجواؤلد والتوك رع أنتم صغار جدا |
Tenho de entender a essência das várias escolas... analizando, Comparando e pesquisando. | Open Subtitles | أحتاج لفهم الجوهر لمدارس مختلفة تحليل, مقارنة, واجراء بحوثات |
Quer dizer, Comparando com outro patrões? | Open Subtitles | لم تسأل؟ هل تقصد مقارنة بالطريقة التي تدار بها الأمور مع مدراء آخرين؟ |
Comparando com os relatórios da polícia e com a hora da morte estimada, ele manteve cada miúda viva durante uma a duas semanas, depois do rapto. | Open Subtitles | مقارنة تقارير الشرطة بالوقت المقدر للوفاة لقد ابقى كل فتاة حية لمدة اسبوع او اثنان بعد الاختطاف |
Comparando seus poderes com antes Há uma enorme diferença para que eu não acredito que superar. | Open Subtitles | مقارنة قوة الآن مع من قبل، هناك فرق كبير، التي لا أستطيع التغلب عليها. |
É um bocado do paraíso Comparando para a que vais. | Open Subtitles | ستكون كقطعة من الجنة مقارنة بالمكان الذي ستذهب إليه فلنذهب |
Comparando com emissões de outras fontes, que percentagem vem do consumo de vaca? | Open Subtitles | مقارنة بالمصادر الأخرى لإخراج الميثان ما النسبة لمصدر الميثان، من الثروة الحيوانية؟ |
Comparando com as legiões corajosas, os nossos sacrifícios são mínimos. | Open Subtitles | سمو الامبراطور , مقارنة بالفيالق الشجاعة , تضحياتنا كانت لا تذكر |
Percebo perfeitamente que o futuro do nosso casamento é incerto, mas isso é de pouca monta Comparando com a tua segurança. | Open Subtitles | أفهم أن مستقبل زواجنا غير واضح لكن هذا أمر بسيط مقارنة مع سلامتك |
Não há muitos projetos no planeta que podem economizar de 80 a 90% de energia Comparando com o método de produção tradicional. | TED | لا أعلم كم من المشاريع الأخرى في العالم الآن والتي تستطيع أن توفر من 80 إلى 90 بالمية من الطاقة مقارنة بصناعة شيء بالطريقة التقليدية |
são concebidos para a fala. Mas se olharmos para a melodia, vemos que há pouca atividade do córtex em utilizadores de implantes, Comparando com os de audição normal. | TED | ولكن في الواقع اذا نظرتم الى النغم، ما تجده هو أن هناك القليل جدا من الأنشطة القشرية لدى من خضع للزراعة مقارنة مع أجهزة التحكم في السمع. |
Ao tirar material celular de uma forma de vida não identificada e ao isolar um vírus contido dentro dele, depois Comparando o ADN deste vírus com aquilo que acredito ter causado o meu cancro, espero obter um desenvolvimento do quadro. | Open Subtitles | أخذ "مادة لاسلكية" من صورة حياة غير معرفة.. وعزل فيروس محتوى داخلها, ومن ثم مقارنة الحامض النووي للفيروس.. |
Chefe, rodei uma matriz Comparando os extractos dos cartões de crédito do Brett e da Turner. | Open Subtitles | أيها الرئيس، قمت بعمل شبكة لمقارنة بيان بطاقات إئتمان (بريت) و (درو تيرنر)، |
Fiz correr uma matriz Comparando as ligações do Alec Dell SMS e locais com as do Sub oficial Boxer. | Open Subtitles | قمت بعمل مصفوفة لمقارنة إتصالات، رسائل ومواقع (أليك ديل) مع ضابط الصف (بوكسر). |
Após o fecho das urnas, podemos verificar se o nosso voto foi contado Comparando o recibo com o voto no website. | TED | وبعد نهاية الإنتخابات، يمكنك التأكد من عدّ صوتك بمقارنة الفاتورة التي لديك مع الأصوات على الموقع الإلكتروني. |
Vejam um estudo clássico de mais de 50 categorias de produtos, Comparando os que avançaram primeiro e criaram o mercado com os melhoradores, que introduziram algo de diferente e melhor. | TED | فلننظر إلى دراسة قديمة لما يزيد عن 50 نوعاً من المنتجات، والتي تقارن بين الأوائل الذين اقتحموا السوق مبكراً وأولئك الذين قدّموا شيئاً مختلفاً وأفضل. |