"compartilha" - Traduction Portugais en Arabe

    • تشارك
        
    • يشاركني
        
    • تتشارك
        
    • تشاركونني
        
    • تشاركك
        
    • ويشارك
        
    Infelizmente, a lei hoje vigente, o Acto Elliot de Controle de Armas, não compartilha a sua clareza de visão. Open Subtitles للسف القانون قبلنا اليوم حادثة اليوت للتحكم بالسلاح لا تشارك وضوحك في الرؤية
    Você compartilha muito. Open Subtitles أنت تشارك بالكثير من حياتكَ الخاصة.
    E nenhum deles compartilha do meu gosto pelo estilo de vida colonial. Open Subtitles و لا أحد منهم يشاركني حماسي لطريقة العيش في الحقبة الأستعمارية
    Mas é muito bom voltar a ser quem eu era e encontrar alguém que compartilha dessa fé. Open Subtitles لكن من الجيد جدا أن أعود لما كنت عليه وأن أعثر على شخص يشاركني ذلك الإيمان.
    Então você não compartilha o desejo do seu pai para derrubar nosso governo soberano, antes e agora? Open Subtitles إذا لم تتشارك أنت ووالدك الرغبة بالإطاحة بحكومتنا ذات السيادة حينها أو الآن ؟
    compartilha do meu assombro diante da essência do ser? Open Subtitles ولكن هل تشاركونني الشعور بالإنبهار في إطار ما يجري؟
    Tenho a certeza que a sua mãe compartilha o teu cepticismo. Open Subtitles أجل، أنا متأكدة من أنّ . والدة (سانجاي) تشاركك الشكوك نفسها
    Segundo ele, a arte é uma experiência sentimental do artista que ele compartilha com os outros. Open Subtitles " الفن هو تعبير عاطفي.. يطوره الفنان فى نفسه .. ويشارك الأخرين به"
    Ou você compartilha, ou paga o preço. Open Subtitles إما أن تشارك أو تدفع الثمن
    Sim, alguém que compartilha os meus ideais espirituais. Open Subtitles نعم, شخص يشاركني المثل الروحية
    Expliquei, que tinha as plantas porque estava disfarçado a fazer um trabalho para a Interpol e que foi um excesso de zelo seu, mas ele não compartilha a minha admiração pela CIA. Open Subtitles وضحت أن وجود المخططات معي كان بسبب القيام بعمل سري للإنتربول و أنك ببساطة ضابط متحمس جدًا لكنه لا يشاركني الإعجاب بوكالة المخابرات
    Sabes, é verdade que o Ihab não compartilha a minha satisfação Open Subtitles حسنًا، اسمع، صحيح أن (إيهاب) لا يشاركني...
    - Agora você compartilha o crédito? Open Subtitles أنت تتشارك المصالح الآن,صحيح؟
    Ela compartilha. Open Subtitles فهي تتشارك معها.
    compartilha a minha sombrinha. Open Subtitles تشاركونني شمسية.
    Paul, ela ainda compartilha a tua cama. Open Subtitles حتى الآن،(بول)، يبدو أنها ما زالت تشاركك في سريرك.
    Sim, e ele compartilha com todos. Open Subtitles اجل ويشارك الجميع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus