- Sabes, isto pode parecer ser fácil... mas na verdade é mais complicado do que ligar simplesmente um botão. | Open Subtitles | كما تعلمون ، هذا قد يبدو سهلا ، لكنه فى الواقع أكثر تعقيدا من مجرد ضغط زر |
Não pode ser mais complicado do que montar um mosquito. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون أكثر تعقيدا من ركوب بعوضة |
Nunca fiz nada mais complicado do que páginas desdobráveis. | TED | وأنا حقا لم أفعل أي شيء أكثر تعقيدا من جعل الصفحات مطوية |
Mas o moderno mercado de ações é muito mais complicado do que a sua invenção original. | TED | ولكن البورصة الحديثة هي أكثر تعقيداً من تجسيدها الأصلي. |
Aqui em baixo é o sudeste de África. Parece que há dois períodos de procriação. Mas é mais complicado do que isso. | TED | الآن، هذا جنوب شرق أفريقيا. إنها تجعل الأمر يبدو وكأن هناك فترتي تزاوج هنا. الأمر أكثر تعقيداً من ذلك. |
É mais complicado do que isso. | Open Subtitles | كان الأمر أكثر تعقيداً عن ذلك. |
É mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً عن ذلك |
Mas até eu compreendo que é mais complicado do que isso. | Open Subtitles | لكن حتّى أنا أعي أن الأمر أكثر تعقيدًا من ذلك. |
Acho que é um pouco mais complicado do que isso. | Open Subtitles | أعتقد لربما أصبح الأمر أكثر تعقيدًا من هذا الآن |
- Abrir as portas da China ao Ocidente... - ... é mais complicado do que isso. | Open Subtitles | انفتاح الصين علي الغرب اكثر تعقيدا من هذا |
O nosso sujeito era mais complicado do que o perfil. | Open Subtitles | و كنت محقة من الواضح ان الجاني كان اكثر تعقيدا من الوصف |
Na verdade, é muito mais complicado do que isso, e não é um sitio onde possas andar com a câmara. | Open Subtitles | في الحقيقة هو أكثر تعقيدا من ذلك وفي الحقيقة هو ليس مكانا يمكن أن تجري فيه بالكاميرا |
É mais complicado do que qualquer dispositivo já desenvolvido pela inteligência humana. | Open Subtitles | إنها أكثر تعقيدا من أي جهاز قد صقله ذكاء الانسان. و لذلك كان الجدل |
O amor é um processo químico, mas é um bocado mais complicado do que isso. | Open Subtitles | الحب هو تفاعل كيميائي لكنه شيئا ما أكثر تعقيدا من ذلك |
Nada, pensei apenas que fosse mais complicado do que isso. | Open Subtitles | ما خطب هذا؟ لا شىء . اعتقدت فقط أنه ربما يكون أكثر تعقيداً من هذا |
É mais complicado do que uma localização simples. | Open Subtitles | كما أنّ الأمر أكثر تعقيداً من مجرّد تعقّب |
Claro que restruturar a dívida soberana é mais complicado do que isto, mas é esta a ideia de base. | TED | بالطبع إعادة هيكلة الدين العام تكون أكثر تعقيدًا من ذلك، لكنك حصلت على الفكرة الأساسية. |
Não há nada mais complicado do que a percepção. | Open Subtitles | لا شيء أكثر تعقيدًا من الإدراك الحِسيّ. |