Eu costumava ensinar aos meus alunos que há certas coisas em que os computadores não são bons, como conduzir um carro no trânsito. | TED | أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام. |
Eu disse-te que nem sei conduzir um carro com mudanças. | Open Subtitles | قلت لك إنني لا أجيد قيادة سيارة غير آلية |
conduzir um táxi não é muito glamouroso, mas é um trabalho honesto. | Open Subtitles | قيادة سيارة الاجرة ليس بشئ ساحر لكنه يوم صادق لكى تعمله |
Mas tu pareces mesmo um tipo que podia conduzir um táxi. | Open Subtitles | لكن انت تبدو كشخص يمكن ان يقود سيارة اجرة |
Não vais seguir coisa nenhuma enquanto não ganhares maneiras, aprenderes a conduzir um carro com motor, e te vestires decentemente. | Open Subtitles | أنت يا صديقي لن تتبع أي شيء ذكي ليس حتى تكتسب بعض العادات الحميدة و تتعلم قيادة سيارة بمحرك |
Uma morena bonita, 30 e muitos, 40 e poucos. Deve conduzir um SUV de topo ou uma berlina. | Open Subtitles | امرأة جميلة ذات شعر أسمر في أواخر عقدها الرابع تقود سيارة رباعية الدفع فخمة أو سيدان |
Sempre que na escola vejo a fotografia de um comunista está sempre com uma boina de lã e a conduzir um tractor. | Open Subtitles | في كل مرة ترى فيها تسمع بالشيوعية في المدرسة ترى شخصاً يرتدي فراء الذئب و يقود شاحنة |
No dia seguinte, dois homens à paisana, a conduzir um carro preto, sem marcas, foram buscar as minhas netas à escola. | Open Subtitles | و فى اليوم التالى جاء رجلان بملابس عادية يقودان سيارة سوداء و تسلما أحفادى من المدرسة |
Eu não estou autorizada a fazer isso, apenas um Agente Federal pode conduzir um veículo do governo. | Open Subtitles | بحيث انه عميل فيدرالى بحق يجب ان يتدخل بالامر ويقود سيارة حكومية |
Não foi bom não te preocupares em conduzir um táxi? | Open Subtitles | ديدرت يشعر بالنشوة ليس مقلق حول قيادة سيارة سيارة الأجرة؟ |
A última coisa de que me lembro é de conduzir um Aston Martin em Espanha, aprender a mergulhar em Belize com a como-se-chama. | Open Subtitles | إنّ الشيء الأخير الذي أتذكّر قيادة سيارة في إسبانيا في أستون مارتن تعلّم الغوص في بليز مع ما اسمها |
Sou capaz de entregar comida, sou capaz de conduzir um táxi. | Open Subtitles | يمكنني توصيل الطعام يمكنني قيادة سيارة أجرة |
Estou a ensinar-te como conduzir um táxi. | Open Subtitles | أنتِ متدرّبة وأنا أدرّبكِ على كيفيّة قيادة سيارة الأجرة |
Não se pode conduzir um carro sem seguro. | Open Subtitles | لا يمكن قيادة سيارة بدون تأمين. إنه غير قانوني. |
conduzir um táxi era para ser algo temporário. | Open Subtitles | قيادة سيارة الأجرة، كان يفترض بها أن تكون وظيفة مؤقتة |
Não deixar o teu filho de 10 anos conduzir um Ferrari, esse tipo de coisa? | Open Subtitles | لاتدع ابنك ذي 10 اعوام يقود سيارة فيراري, مثلاً؟ |
E é difícil conduzir um táxi com dez dedos partidos. Mas que porra é isto? Aqui só deve estar metade... | Open Subtitles | وانه من الصعب أن يقود سيارة أجرة مع 10 أصابع مكسورة. ماهذا بحق الجحيم؟ |
Qualquer preto a conduzir um Porsche sem um fato caro deve ser sempre parado. | Open Subtitles | أيّ زنجي يقود سيارة بورش ولايملك بدلة بقيمة 300 دولار، يمكنك إيقافه.. |
Sabes conduzir um helicóptero? | Open Subtitles | هل تستطيع انت تتعلم قيادة المروحية ؟ |
Se queres conduzir um carro, é bom que tenhas um pénis | Open Subtitles | لكن ليس كذلك اذا كنت من الزهرة اذا اردت ان تقود سيارة |
De acordo com a testemunha havia outra pessoa a conduzir um Mustang 2006 preto, talvez azul escuro. | Open Subtitles | طبقاً لكلام شاهدنا هناك (كان هذا الجاني يقود شاحنة (مستانج سوداء أو داكنة الزرقة ربما |
Dois homens suspeitos a conduzir um grande carro laranja ´69 Charger | Open Subtitles | ذكران يقودان سيارة برتقالية رائعة نوعها "دودج 69" |
Um acidente no qual alguém morreu, Cameron, enquanto estávamos pedrados e a conduzir um carro roubado. | Open Subtitles | حادث قتل فيه شخص، كاميرون، بينما كنا رشق بالحجارة من عقولنا ويقود سيارة مسروقة. |